Cue vs Indication
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Cue
Top 2000 (comum)B2noun
Indication
Top 1000 (muito comum)B2noun
Mais comum: Indication
| Cue | Indication | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/kjuː/"]/🇺🇸 /["/kjuː/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌɪndɪˈkeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌɪndɪˈkeɪʃn/"]/ |
| Significado | A signal or reminder to do something. | A sign or suggestion that something is true or might happen. |
| Exemplo | He gave me a subtle cue to start the presentation. | The sudden drop in temperature is an indication that a storm is approaching. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B2 | B2 |
| Classe gramatical | noun | noun |
| Colocações | visual, wait for, follow, take, on cue, cue for, right on cue, take your cue from somebody/something, visual, wait for, follow, take, on cue, cue for, right on cue, take your cue from somebody/something | firm, good, strong, be, serve as, have, point to something, show something, suggest something, amid indications of, amid indications that…, indication as to, (all) the indications are that…, early indications are that…, preliminary indications are that… |
| Antônimos | distraction, misdirection | confusion, ambiguity |
| Erros comuns | Confusing 'cue' with 'queue' which means a line of people., Using 'cues' instead of 'cue' when referring to a single signal., Mispronouncing 'cue' as 'kyoo' instead of 'kwu' in some dialects. | Confused with 'indicate' as a verb., Using 'indication' without a clear object or context., Mixing up 'indication' with similar-sounding words like 'indecision'. |
| Notas de uso | Use 'cue' when referring to signals, especially in performances or sports. Avoid using it in overly casual conversations. | Used in both spoken and written contexts. It's more common in formal discussions, such as reports or presentations. Avoid using it in very casual conversations. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Cue vs Indication
Qual é a diferença entre Cue e Indication?
Cue: A signal or reminder to do something. Indication: A sign or suggestion that something is true or might happen.
Qual é mais comum: Cue e Indication?
Indication é a mais comum no inglês do dia a dia.
Cue e Indication estão no mesmo nível CEFR?
Cue: B2, Indication: B2 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Cue e Indication?
Cue: noun, Indication: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Cue: He gave me a subtle cue to start the presentation. Indication: The sudden drop in temperature is an indication that a storm is approaching.
Posso usar Cue e Indication de forma intercambiável?
Nem sempre. Cue e Indication são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.