Cry vs Wail
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Cry
Top 1000 (muito comum)A2verb
Wail
Top 3000 (comum)B1
Mais comum: Cry
| Cry | Wail | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/kraɪ/","/kraɪz/","/kraɪd/","/ˈkraɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kraɪ/","/kraɪz/","/kraɪd/","/ˈkraɪɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //weɪl//🇺🇸 //weɪl// |
| Significado | To produce tears from your eyes because you are sad or hurt. | To cry out loudly in sadness or pain. |
| Exemplo | The baby will cry when she is hungry. | The baby began to wail when he lost his toy. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 3000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | B1 |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | a lot, hard, a little, begin to, start to, want to, about, for, over, cry like a baby, cry your eyes out, cry yourself to sleep, aloud, out, suddenly, want to, hear somebody, in, cry for help, cry out in anguish, fear, pain, etc. | wail in pain, wail loudly, wail of grief |
| Antônimos | laugh, smile, cheer | cheer, laugh |
| Erros comuns | Confused with 'scream' — 'cry' generally refers to tears, while 'scream' refers to loud vocal sounds., Using 'cry' as a transitive verb incorrectly — 'cry' does not take a direct object in this context., Mixing up 'cry' with 'weeping' — 'cry' can be more general while 'weeping' implies deeper, more intense emotion. | Confusing 'wail' with 'whale' (the animal)., Using 'wail' in everyday situations when 'cry' might be simpler., Confusing 'wail' as a noun and verb. |
| Notas de uso | Used in both formal and informal situations. Appropriate for expressing sadness, pain, or deep emotion, but can be informal when used in a light-hearted context (e.g., 'cry with laughter'). Avoid using in overly casual contexts when discussing serious matters. | Use 'wail' for expressing strong emotions like grief or pain. It is neutral but can sound dramatic. |
Perguntas frequentes: Cry vs Wail
Qual é a diferença entre Cry e Wail?
Cry: To produce tears from your eyes because you are sad or hurt. Wail: To cry out loudly in sadness or pain.
Qual é mais comum: Cry e Wail?
Cry é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Cry e Wail?
Wail é o nível mais alto, em B1, na escala CEFR.
Cry e Wail estão no mesmo nível CEFR?
Cry: A2, Wail: B1 na escala CEFR.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Cry: The baby will cry when she is hungry. Wail: The baby began to wail when he lost his toy.
Posso usar Cry e Wail de forma intercambiável?
Nem sempre. Cry e Wail são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.