Communication vs Correspondence

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Communication

Top 1000 (muito comum)B1noun

Correspondence

Top 3000 (comum)C1noun
Mais comum: Communication
 CommunicationCorrespondence
Pronúncia🇬🇧 /["/kəˌmjuːnɪˈkeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/kəˌmjuːnɪˈkeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˌkɒrəˈspɒndəns/"]/🇺🇸 /["/ˌkɔːrəˈspɑːndəns/"]/
SignificadoThe way people share ideas and feelings.Letters or messages exchanged between people.
ExemploCommunication is essential for building strong relationships.The correspondence between the two scientists revealed important insights into their collaborative research.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRB1C1
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesclear, effective, good, have, establish, enhance, break down, skills, style, breakdown, in communication with, communication between, communication by, a breakdown in communication, a breakdown in communications, channels of communication, good, global, international, have, cut off, disrupt, centre/​center, links, network, communication between, communication with, formal, official, personal, receive, send, intercept, communication about, communication from, communication toconfidential, personal, private, item, pile, enter into, exchange, have, course, school, column, by correspondence, through correspondence, in correspondence with, confidential, personal, private, item, pile, enter into, exchange, have, course, school, column, by correspondence, through correspondence, in correspondence with, direct, exact, one-to-one, correspondence between
Antônimossilence, communication barriersilence, disconnection, non-communication
Erros comunsConfused with 'communicate' - remember, 'communication' is the noun., Using it in the wrong context, like saying 'give communication' instead of 'have communication'.Confusing with 'correspond' which is a verb., Using it to refer to conversations rather than written messages., Assuming it only refers to emails, not traditional letters.
Notas de usoUse 'communication' in both spoken and written contexts. It's suitable for all audiences, but can be overly formal in casual conversations when simpler terms like 'talking' might be preferred.Use this term when talking about official or formal exchanges, such as business letters. Avoid in casual conversations or when referring to informal messages like texts or chats.

Perguntas frequentes: Communication vs Correspondence

Qual é a diferença entre Communication e Correspondence?

Communication: The way people share ideas and feelings. Correspondence: Letters or messages exchanged between people.

Qual é mais comum: Communication e Correspondence?

Communication é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Communication e Correspondence?

Correspondence é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Communication e Correspondence estão no mesmo nível CEFR?

Communication: B1, Correspondence: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Communication e Correspondence?

Communication: noun, Correspondence: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Communication: Communication is essential for building strong relationships. Correspondence: The correspondence between the two scientists revealed important insights into their collaborative research.

Posso usar Communication e Correspondence de forma intercambiável?

Nem sempre. Communication e Correspondence são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas