Come on soldier move it vs Let's go vs Rush

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Come on soldier move it

InformalTop 2000 (comum)

Let's go

Top 1000 (muito comum)

Rush

Top 1000 (muito comum)B2verb
 Come on soldier move itLet's goRush
Pronúncia🇬🇧 //kʌm ɒn ˈsəʊldʒər muːv ɪt//🇺🇸 //kʌm ɑn ˈsoʊldʒər muv ɪt//🇬🇧 //lɛts ɡəʊ//🇺🇸 //lɛts ɡoʊ//🇬🇧 /["/rʌʃ/","/ˈrʌʃɪz/","/rʌʃt/","/ˈrʌʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/rʌʃ/","/ˈrʌʃɪz/","/rʌʃt/","/ˈrʌʃɪŋ/"]/
SignificadoA phrase encouraging a soldier to hurry or act quickly.Um jeito de sugerir sair ou começar algo juntos.A way to suggest leaving or starting an activity together.Mover-se rapidamente ou apressar-se.to move quickly or hurry
ExemploThe drill sergeant shouted, 'Come on soldier, move it!' as the recruits lagged behind.Let's go to the park this afternoon.I had to rush to the station to catch my train before it left.
RegistroInformalNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR--B2
Classe gramaticalverb
Colocaçõesmove quickly, hurry up, military command, training exercise, motivationlet's go out, let's go home, let's go eatheadlong, madly, quickly, along, from, into, come rushing, go rushing, rush to somebody’s rescue, headlong, madly, quickly, along, from, into, come rushing, go rushing, rush to somebody’s rescue
Antônimos--slow, dawdle, linger
Erros comunsConfused with similar phrases that are more formal., Misused in contexts that require politeness or formality.Using 'lets' instead of 'let's' as a contraction for 'let us', Confusing the meaning with 'let go', Not using it with a verb following, e.g., 'let's walk'Incorrectly using 'rush' as a noun without an article when needed., Using 'rushed' as a present tense instead of the correct form., Confusing 'rush' with 'push' in the context of moving quickly.
Notas de usoUsed in casual or motivational contexts, often in military settings. Not suitable for formal conversations.Comum para convites ou sugestões. Funciona bem em conversas informais com amigos, mas é menos formal em ambientes de trabalho.Commonly used for invitations or suggestions. Suitable in casual conversations among friends, but less formal in business settings.Comumente usado quando se fala sobre a necessidade de se apressar, como pegar um ônibus. Evite em situações muito formais.Commonly used when talking about a need to hurry, like catching a bus. Avoid in very formal situations.

Veja em clipes reais

Come on soldier move it
Let's go

Perguntas frequentes: Come on soldier move it vs Let's go vs Rush

Qual é a diferença entre Come on soldier move it, Let's go e Rush?

Come on soldier move it: A phrase encouraging a soldier to hurry or act quickly. Let's go: A way to suggest leaving or starting an activity together. Rush: to move quickly or hurry

Pode mostrar um exemplo de cada?

Come on soldier move it: The drill sergeant shouted, 'Come on soldier, move it!' as the recruits lagged behind. Let's go: Let's go to the park this afternoon. Rush: I had to rush to the station to catch my train before it left.

Posso usar Come on soldier move it, Let's go e Rush de forma intercambiável?

Nem sempre. Come on soldier move it, Let's go e Rush são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas