Care vs Caution
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Care
Top 1000 (muito comum)A2noun
Caution
Top 2000 (comum)C1noun
Mais comum: Care
| Care | Caution | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/keə(r)/"]/🇺🇸 /["/ker/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈkɔːʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈkɔːʃn/"]/ |
| Significado | to feel interest or concern about something or someone | Be careful. |
| Exemplo | She shows great care for her pets. | Caution is advised when driving in heavy rain. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | C1 |
| Classe gramatical | noun | noun |
| Colocações | good, great, proper, take, deliver, provide (somebody with), services, centre/center, facility, in care, in somebody’s care, under the care of, care of somebody, in care of somebody, the quality of care, extreme, good, great, exercise, take, need, with care, without care | considerable, extra, extreme, exercise, take, use, with caution, err on the side of caution, the need for caution, sound a note of caution, formal, get off with, receive, give somebody |
| Antônimos | disregard, neglect, ignore | carelessness, recklessness |
| Erros comuns | Confusing with 'caring', which implies action rather than just feeling., Omitting 'about' when expressing concern (e.g., saying 'I care my family' instead of 'I care about my family'). | Confused with 'cause' — learners may use 'caution' incorrectly as a reason., Using 'caution' as a verb — 'caution' is primarily a noun., Incorrectly spelling 'caution' as 'cautiont'. |
| Notas de uso | Use 'care' to express concern or affection. It's suitable in most contexts but may sound too emotional in very formal situations. | Use 'caution' when advising someone to be careful. It is appropriate in both spoken and written contexts, but can sound slightly formal in casual conversations. |
Perguntas frequentes: Care vs Caution
Qual é a diferença entre Care e Caution?
Care: to feel interest or concern about something or someone Caution: Be careful.
Qual é mais comum: Care e Caution?
Care é a mais comum no inglês do dia a dia.
Care e Caution estão no mesmo nível CEFR?
Care: A2, Caution: C1 na escala CEFR.
Posso usar Care e Caution de forma intercambiável?
Nem sempre. Care e Caution são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.