Calamity vs Disaster vs Tragedy

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Calamity

Top 5000 (bastante comum)B1noun

Disaster

Top 1000 (muito comum)A2noun

Tragedy

Top 2000 (comum)B2noun
Mais comum: Disaster
 CalamityDisasterTragedy
Pronúncia🇬🇧 //kəˈlæmɪti//🇺🇸 //kəˈlæməti//🇬🇧 //dɪˈzɑːstə//🇺🇸 //dɪˈzæs.tɚ//🇬🇧 //ˈtrædʒ.ə.di//🇺🇸 //ˈtrædʒ.ə.di//
SignificadoA serious event that causes damage or suffering.A very bad event that causes a lot of damage or harm.A very sad event or situation, especially in stories or plays.
ExemploThe earthquake was a calamity that affected thousands of people.The earthquake was a major disaster that changed the city forever.The play ended in a tragedy that left the audience in tears.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 5000 (bastante comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRB1A2B2
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõesnatural calamity, personal calamity, public calamitynatural disaster, major disaster, disaster relief, disaster management, disaster areatragic event, tragic story, tragic hero
Antônimosblessing, fortune, advantagesuccess, benefit, advantagecomedy, joy, happiness
Erros comunsConfusing with 'calamity' vs 'calamities' (plural form), Using in incorrect contexts, like a minor inconvenience, Spelling errors, such as 'calamity' as 'calamitye'Confusing with 'disastrous', which is an adjective., Using it in singular only; it can be pluralized as 'disasters'.Confusing 'tragedy' with 'comedy' which means humor., Using 'tragedy' to describe minor problems which is an exaggeration., Assuming 'tragedy' only refers to plays or movies, not real-life events.
Notas de usoUsed in neutral contexts. Common in news articles and discussions about disasters. Not used in casual conversations.Used to describe events like natural calamities or serious accidents. It is neutral and appropriate in both formal and informal contexts.Use 'tragedy' when discussing serious or sorrowful topics, often in literary contexts. It can also refer to real-life events that cause great sadness.

Perguntas frequentes: Calamity vs Disaster vs Tragedy

Qual é a diferença entre Calamity, Disaster e Tragedy?

Calamity: A serious event that causes damage or suffering. Disaster: A very bad event that causes a lot of damage or harm. Tragedy: A very sad event or situation, especially in stories or plays.

Qual é mais comum: Calamity, Disaster e Tragedy?

Disaster é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Calamity, Disaster e Tragedy?

Tragedy é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.

Calamity, Disaster e Tragedy estão no mesmo nível CEFR?

Calamity: B1, Disaster: A2, Tragedy: B2 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Calamity, Disaster e Tragedy?

Calamity: noun, Disaster: noun, Tragedy: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Calamity: The earthquake was a calamity that affected thousands of people. Disaster: The earthquake was a major disaster that changed the city forever. Tragedy: The play ended in a tragedy that left the audience in tears.

Posso usar Calamity, Disaster e Tragedy de forma intercambiável?

Nem sempre. Calamity, Disaster e Tragedy são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.