Blast vs Goddamn it

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Blast

Top 3000 (comum)C1noun

Goddamn it

VulgarTop 2000 (comum)
Mais formal: BlastMais comum: Goddamn it
 BlastGoddamn it
Pronúncia🇬🇧 /["/blɑːst/"]/🇺🇸 /["/blæst/"]/🇬🇧 //ɡəʊdˈdæm ɪt//🇺🇸 //ɡɑːdˈdæm ɪt//
SignificadoUma explosão forte ou um barulho alto.A strong explosion or a loud noise.Uma expressão de frustração ou raiva.An expression of frustration or anger.
ExemploThe party was such a blast that everyone stayed until the early morning.I just spilled coffee all over myself, goddamn it!
RegistroNeutroVulgar
Quão comumTop 3000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFRC1-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõeshuge, loud, massive, survive, cause, hit something, rip through something, rock something, in a/​the blast, hot, icy, blast of, hot, icy, blast ofsay goddamn it, shout goddamn it, exclaim goddamn it
Antônimoswhisper, silence-
Erros comunsConfused with 'blasted' which refers to something damaged or criticized., Using 'blast' without a clear subject when describing noise., Overusing in formal contexts where 'explosion' would be more appropriate.Used in formal contexts., Confused with other mild exclamations., Assumed to be acceptable in mixed company.
Notas de usoUse 'blast' para falar sobre explosões ou sons altos. É informal e mais adequado para conversas casuais ou contextos divertidos, mas também pode ser usado em discussões sérias sobre explosões.Use 'blast' when talking about explosions or loud sounds. It’s informal and best suited for casual conversations or playful contexts, but can also be used in serious discussions about explosions.Usado informalmente para expressar aborrecimento ou decepção. É frequentemente visto como ofensivo, então use com cautela.Used informally to express annoyance or disappointment. It's often seen as offensive, so use with caution.

Veja em clipes reais

Blast
Goddamn it

Perguntas frequentes: Blast vs Goddamn it

Qual é a diferença entre Blast e Goddamn it?

Blast: A strong explosion or a loud noise. Goddamn it: An expression of frustration or anger.

Qual é mais formal: Blast e Goddamn it?

Blast é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Blast e Goddamn it?

Goddamn it é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Blast: The party was such a blast that everyone stayed until the early morning. Goddamn it: I just spilled coffee all over myself, goddamn it!

Posso usar Blast e Goddamn it de forma intercambiável?

Nem sempre. Blast e Goddamn it são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas