Be at peace vs Relaxed

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Be at peace

Acima de 10.000 (menos comum)

Relaxed

Top 1000 (muito comum)B1adjective
Mais comum: Relaxed
 Be at peaceRelaxed
Pronúncia🇬🇧 //bi əts piːs//🇺🇸 //bi æt piːs//🇬🇧 /["/rɪˈlækst/"]/🇺🇸 /["/rɪˈlækst/"]/
Significadoto feel calm and happysem sentir estresse; calmo e confortávelnot feeling stress; calm and comfortable
ExemploAfter years of turmoil, she finally felt she could be at peace.After a long week at work, I finally felt relaxed during the weekend.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFR-B1
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesbe at peace with oneself, find peace, achieve peace, be at peace with othersappear, be, feel, extremely, fairly, very, about
Antônimos-stressed, tense, anxious
Erros comuns'at peace' used incorrectly with more than two people, Confusing 'be at peace' with 'be peaceful', Using in inappropriate contexts, like argumentsUsing it to describe something too intense or serious., Confusing with 'relaxing', which describes an activity., Saying 'more relaxed' when you should use 'less tense'.
Notas de usoUsed in both spoken and written contexts to express a state of calmness. Appropriate in both personal conversations and more formal writings.Normalmente usado para descrever o humor de uma pessoa ou a atmosfera. Pode ser informal quando usado em conversas casuais, mas aceitável em contextos mais formais também.Typically used to describe a person's mood or atmosphere. Can be informal when used in casual conversations, but acceptable in more formal contexts as well.

Veja em clipes reais

Be at peace
Relaxed

Perguntas frequentes: Be at peace vs Relaxed

Qual é a diferença entre Be at peace e Relaxed?

Be at peace: to feel calm and happy Relaxed: not feeling stress; calm and comfortable

Qual é mais comum: Be at peace e Relaxed?

Relaxed é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Be at peace: After years of turmoil, she finally felt she could be at peace. Relaxed: After a long week at work, I finally felt relaxed during the weekend.

Posso usar Be at peace e Relaxed de forma intercambiável?

Nem sempre. Be at peace e Relaxed são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas