Awareness vs Insight vs Knowing vs Knowledge

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Awareness

Top 2000 (comum)B2noun

Insight

Top 2000 (comum)B2noun

Knowing

Top 3000 (comum)

Knowledge

Top 1000 (muito comum)A2noun
Mais comum: Knowledge
 AwarenessInsightKnowingKnowledge
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈweənəs/"]/🇺🇸 /["/əˈwernəs/"]/🇬🇧 /["/ˈɪnsaɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnsaɪt/"]/🇬🇧 //ˈnəʊ.ɪŋ//🇺🇸 //ˈnoʊ.ɪŋ//🇬🇧 /["/ˈnɒlɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈnɑːlɪdʒ/"]/
SignificadoKnowing about something or being conscious of it.A clear understanding of something.Being aware of something or having information.Information and skills gained through experience or education.
ExemploHer awareness of the issues around climate change has increased significantly.After much contemplation, she finally gained insight into her life choices.Her knowing smile suggested she understood my secret.Her knowledge of science helps her solve complex problems.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 3000 (comum)Top 1000 (muito comum)
Nível CEFRB2B2-A2
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõesfull, greater, heightened, have, build, create, increase, spread, campaign, programme/​program, training, awareness among, awareness of, a lack of awarenessconsiderable, great, real, flash, degree, level, have, lack, show, insight about, insight into, insight as to, a lack of insight, considerable, great, real, flash, degree, level, have, lack, show, insight about, insight into, insight as to, a lack of insightknowing glance, knowing smile, knowing look, knowing nodnew, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge, new, basic, considerable, body, acquire, gain, have, in the knowledge, to somebody’s knowledge, with somebody’s knowledge, a wealth of knowledge, a gap in your knowledge, the pursuit of knowledge
Antônimosignorance, unawarenessignorance, confusion, misunderstandingignorance, unknowing, unawarenessignorance, inexperience
Erros comunsConfused with 'awarenesses' as the plural form. 'Awareness' is usually uncountable., Using it in a context where 'knowledge' or 'understanding' would be more precise., Mispronouncing it, often placing emphasis incorrectly on syllables.Confused with 'sight' - they have different meanings., Using 'insight' in informal contexts where 'idea' or 'thought' is more appropriate.Confused with 'know' as in the verb form., Misuse in formal contexts where 'knowledge' is more appropriate.Confusing 'knowledge' with 'knowledges' (wrong plural form)., Using 'knowledge' as a verb instead of a noun., Mixing up 'knowledge' with 'information' in contexts where distinctions are important.
Notas de usoUsed in discussions about social issues, personal growth, or health. Avoid in highly casual conversations. Can be formal in business contexts.Use 'insight' when describing a deep understanding or realization, especially in formal contexts. It may not fit well in casual conversations.Use 'knowing' in general contexts. It can imply awareness or understanding, often used in a more thoughtful or reflective manner.Use 'knowledge' in both formal and casual contexts. It's appropriate in academic settings, discussions, and everyday conversations, but avoid using it in overly casual slang situations.

Perguntas frequentes: Awareness vs Insight vs Knowing vs Knowledge

Qual é a diferença entre Awareness, Insight, Knowing e Knowledge?

Awareness: Knowing about something or being conscious of it. Insight: A clear understanding of something. Knowing: Being aware of something or having information. Knowledge: Information and skills gained through experience or education.

Qual é mais comum: Awareness, Insight, Knowing e Knowledge?

Knowledge é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Awareness: Her awareness of the issues around climate change has increased significantly. Insight: After much contemplation, she finally gained insight into her life choices. Knowing: Her knowing smile suggested she understood my secret. Knowledge: Her knowledge of science helps her solve complex problems.

Posso usar Awareness, Insight, Knowing e Knowledge de forma intercambiável?

Nem sempre. Awareness, Insight, Knowing e Knowledge são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas