Avoid vs Ran away from a fight

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Avoid

Top 1000 (muito comum)A2verb

Ran away from a fight

InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: AvoidMais comum: Avoid
 AvoidRan away from a fight
Pronúncia🇬🇧 //əˈvɔɪd//🇺🇸 //əˈvɔɪd//🇬🇧 //ræn əˈweɪ frəm ə faɪt//🇺🇸 //ræn əˈweɪ frʌm ə faɪt//
SignificadoFicar longe de algoStay away from somethingleft quickly to avoid a fight
ExemploIt's best to avoid fast food for better health.He just ran away from a fight instead of standing up for himself.
RegistroNeutroInformal
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRA2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesavoid contact, avoid trouble, avoid mistakesran away from trouble, ran away from home, ran away from danger
Antônimosconfront, faceconfront, engage, face
Erros comunsConfusing 'avoid' with 'prevent'; 'avoid' means not doing, while 'prevent' means stopping something from happening., Using 'avoid' without an object; always specify what you're avoiding., Misplacing 'avoid' in a sentence, leading to awkward phrasing.Using 'ran away' without 'from' results in incorrect meaning., Confusing with 'ran towards' which implies different action., Omitting the object can make the phrase unclear.
Notas de usoUse 'evitar' quando você não quer fazer algo. É neutro e serve na maioria das situações, mas pode soar um pouco formal em conversas mais relaxadas.Use 'avoid' when you want to not do something. It's neutral and fits in most contexts, but might sound too formal in casual conversations.Usually used in casual conversation. Not appropriate in formal writing. Indicates a lack of willingness to confront or engage.

Veja em clipes reais

Avoid
Ran away from a fight

Perguntas frequentes: Avoid vs Ran away from a fight

Qual é a diferença entre Avoid e Ran away from a fight?

Avoid: Stay away from something Ran away from a fight: left quickly to avoid a fight

Qual é mais formal: Avoid e Ran away from a fight?

Avoid é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Avoid e Ran away from a fight?

Avoid é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Avoid: It's best to avoid fast food for better health. Ran away from a fight: He just ran away from a fight instead of standing up for himself.

Posso usar Avoid e Ran away from a fight de forma intercambiável?

Nem sempre. Avoid e Ran away from a fight são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas