Avoid vs Don't do anything
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Avoid
Top 1000 (muito comum)A2verb
Don't do anything
Top 2000 (comum)
Mais comum: Avoid
| Avoid | Don't do anything | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //əˈvɔɪd//🇺🇸 //əˈvɔɪd// | 🇬🇧 //dəʊnt duː ˈɛnɪθɪŋ//🇺🇸 //doʊnt duː ˈɛniˌθɪŋ// |
| Significado | Ficar longe de algoStay away from something | Não tome nenhuma atitude.Don't take any action. |
| Exemplo | It's best to avoid fast food for better health. | When there's trouble, just remember to <b>don't do anything</b> until you're sure. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | avoid contact, avoid trouble, avoid mistakes | do not act, take no action, avoid interference |
| Antônimos | confront, face | - |
| Erros comuns | Confusing 'avoid' with 'prevent'; 'avoid' means not doing, while 'prevent' means stopping something from happening., Using 'avoid' without an object; always specify what you're avoiding., Misplacing 'avoid' in a sentence, leading to awkward phrasing. | Using 'don't do nothing' instead of 'don't do anything', Using an unclear context where action is not specified, Overusing when a more specific directive is required |
| Notas de uso | Use 'evitar' quando você não quer fazer algo. É neutro e serve na maioria das situações, mas pode soar um pouco formal em conversas mais relaxadas.Use 'avoid' when you want to not do something. It's neutral and fits in most contexts, but might sound too formal in casual conversations. | Use esta frase para aconselhar alguém a não agir ou intervir. Ela se encaixa bem em conversas casuais e pode transmitir um senso de cautela ou tranquilidade.Use this phrase to advise someone not to act or intervene. It fits well in casual conversation and can convey a sense of caution or reassurance. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Avoid vs Don't do anything
Qual é a diferença entre Avoid e Don't do anything?
Avoid: Stay away from something Don't do anything: Don't take any action.
Qual é mais comum: Avoid e Don't do anything?
Avoid é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Avoid: It's best to avoid fast food for better health. Don't do anything: When there's trouble, just remember to <b>don't do anything</b> until you're sure.
Posso usar Avoid e Don't do anything de forma intercambiável?
Nem sempre. Avoid e Don't do anything são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.