Attempt vs Drop goal

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Attempt

Top 2000 (comum)B2noun

Drop goal

Acima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Attempt
 AttemptDrop goal
Pronúncia🇬🇧 /["/əˈtempt/"]/🇺🇸 /["/əˈtempt/"]/🇬🇧 //drɒp ɡəʊl//🇺🇸 //drɑp ɡoʊl//
SignificadoTo try to do something.A way to score points in rugby by kicking the ball through the goalposts.
ExemploHer attempt to climb the mountain was met with several challenges.The team won the match with a last-minute drop goal.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRB2-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõessuccessful, abortive, botched, make, succeed in, abandon, succeed, fail, in an/​the attempt, attempt at, attempt by, an attempt on somebody’s life, at the first, second, etc. attempt, in the first, second, etc. attempt, successful, abortive, botched, make, succeed in, abandon, succeed, fail, in an/​the attempt, attempt at, attempt by, an attempt on somebody’s life, at the first, second, etc. attempt, in the first, second, etc. attemptscore a drop goal, attempt a drop goal, make a drop goal
Antônimosabandon, give up, quit-
Erros comuns'Attempted to' is often confused with 'tried to'., Learners sometimes use 'attempt' without an object, which is incorrect., Confusion between 'attempt' (to try) and 'achieve' (to succeed).Confused with other types of goals in rugby, like penalty goals., Mispronounced or misspelled as 'dropgoal' without a space., Used outside of context related to rugby.
Notas de usoUse 'attempt' when referring to trying to achieve something, especially when the outcome is uncertain. It's suitable in both spoken and written contexts but may sound a bit formal in casual conversation.Commonly used in rugby contexts. Not used in casual conversations outside sports. Can appear in formal discussions about rugby rules.

Perguntas frequentes: Attempt vs Drop goal

Qual é a diferença entre Attempt e Drop goal?

Attempt: To try to do something. Drop goal: A way to score points in rugby by kicking the ball through the goalposts.

Qual é mais comum: Attempt e Drop goal?

Attempt é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Attempt: Her attempt to climb the mountain was met with several challenges. Drop goal: The team won the match with a last-minute drop goal.

Posso usar Attempt e Drop goal de forma intercambiável?

Nem sempre. Attempt e Drop goal são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas