Significado em português
Pelo menos meio feijão
Significado de At least half a beaner
A derogatory term for a person of Hispanic descent.
Um termo depreciativo para uma pessoa de ascendência hispânica.
In simple words: A person of Hispanic origin, often used in a derogatory way.
Uma pessoa de origem hispânica, muitas vezes usada de forma depreciativa.
At least half a beaner em uma frase
- I overheard someone using the term 'beaner' in a negative way.Ouvi alguém usando o termo 'feijão' de forma negativa.
- Using slurs, like 'beaner', can hurt communities deeply.Usar insultos, como 'feijão', pode magoar profundamente as comunidades.
- It's important to avoid calling anyone a 'beaner'.É importante evitar chamar alguém de 'feijão'.
Como usar At least half a beaner
This term is offensive and derogatory when referring to Hispanic individuals. Avoid using it in any context, as it can be harmful and disrespectful.
Este termo é ofensivo e depreciativo quando se refere a indivíduos hispânicos. Evite usá-lo em qualquer contexto, pois pode ser prejudicial e desrespeitoso.
Grammar pattern
standalone term
Memory hint
Think of a bean in a garden — it represents diversity, not a label.
Palavras relacionadas
Collocations with At least half a beaner
- at least half a dozen
- at least half of the time
- at least half a mile
- at least half an hour
Synonyms for At least half a beaner
- at least half
- a minimum of half
- not less than half
Opposites of At least half a beaner
- at most half a beaner
- less than half a beaner
Common mistakes with At least half a beaner
- Not recognizing it as an offensive term.
- Confusing it with neutral terms for Hispanic people.
- Using it casually without understanding its derogatory connotation.
At least half a beaner appears in
At least half a beaner em outros idiomas
- Arabicالعربية
نصف مكسيكي على الأقل
شخص من أصل لاتيني، وغالباً ما يستخدم بطريقة مهينة.
- Bengaliবাংলা
অন্তত অর্ধেক বিনার
হিস্পানিক বংশোদ্ভূত একজন ব্যক্তি, প্রায়শই অবমাননাকরভাবে ব্যবহৃত হয়।
- GermanDeutsch
At least half a beaner
Eine Person hispanischer Herkunft, oft abfällig verwendet.
- SpanishEspañol
Al menos medio frijolero
Una persona de origen hispano, a menudo utilizada de forma despectiva.
- Persianفارسی
حداقل نیم دانه
فردی از نژاد هیسپانیک که معمولاً به صورت توهینآمیز استفاده میشود.
- FrenchFrançais
Au moins la moitié d'un haricot
Une personne d'origine hispanique, souvent utilisée de manière péjorative.
- Hindiहिन्दी
कम से कम आधा बीनर
हिस्पैनिक मूल का व्यक्ति, जिसका अक्सर अपमानजनक तरीके से इस्तेमाल किया जाता है।
- ItalianItaliano
Mezzo fagiolo
Una persona di origine ispanica, spesso usata in modo dispregiativo.
- RussianРусский
По крайней мере, наполовину латинос
Человек латиноамериканского происхождения, часто используемый в уничижительном смысле.
- Urduاردو
بیانگر تبعیض نژادی
فردی با اصالت اسپانیایی، که اغلب به شکلی تحقیرآمیز استفاده میشود.
- Chinese中文
At least half a beaner
指拉丁裔的人,通常带有贬义。
More chunks like At least half a beaner
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- My name is
A phrase used to introduce yourself by stating your name.
As pessoas também buscam
- At least half a beaner significado
- significado de At least half a beaner
- o que significa At least half a beaner
- At least half a beaner tradução
- At least half a beaner em português
- At least half a beaner definição
- como usar At least half a beaner
Perguntas frequentes sobre At least half a beaner
O que significa At least half a beaner?
Uma pessoa de origem hispânica, muitas vezes usada de forma depreciativa.
O que significa At least half a beaner em português?
Uma pessoa de origem hispânica, muitas vezes usada de forma depreciativa.
Qual é a definição de At least half a beaner?
Um termo depreciativo para uma pessoa de ascendência hispânica.
Como se usa At least half a beaner em uma frase?
I overheard someone using the term 'beaner' in a negative way.
Pode dar outro exemplo de At least half a beaner?
Using slurs, like 'beaner', can hurt communities deeply.
Quais são os sinônimos de At least half a beaner?
Algumas alternativas comuns são at least half, a minimum of half, not less than half.
Qual é o oposto de At least half a beaner?
Significados opostos incluem at most half a beaner, less than half a beaner.
Que palavras combinam com At least half a beaner?
Costuma combinar com at least half a dozen, at least half of the time, at least half a mile, at least half an hour.
Quais são os erros comuns ao usar At least half a beaner?
Not recognizing it as an offensive term. Confusing it with neutral terms for Hispanic people. Using it casually without understanding its derogatory connotation.
Como se pronuncia At least half a beaner?
US: //æt liːst hæf ə ˈbiː.nɚ//, UK: //æt liːst hɑːf ə ˈbiː.nə//. Ouça o áudio acima para escutar a pronúncia nativa.
Quando devo usar At least half a beaner?
Este termo é ofensivo e depreciativo quando se refere a indivíduos hispânicos. Evite usá-lo em qualquer contexto, pois pode ser prejudicial e desrespeitoso.
