Arguably vs Likely vs Possibly vs Potentially vs Presumably

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Arguably

Top 2000 (comum)C1adverb

Likely

Top 1000 (muito comum)A2adjective

Possibly

Top 2000 (comum)B1adverb

Potentially

Top 2000 (comum)B2adverb

Presumably

Top 5000 (bastante comum)C1adverb
Mais comum: Likely
 ArguablyLikelyPossiblyPotentiallyPresumably
Pronúncia🇬🇧 /["/ˈɑːɡjuəbli/"]/🇺🇸 /["/ˈɑːrɡjuəbli/"]/🇬🇧 /["/ˈlaɪkli/"]/🇺🇸 /["/ˈlaɪkli/"]/🇬🇧 /["/ˈpɒsəbli/"]/🇺🇸 /["/ˈpɑːsəbli/"]/🇬🇧 /["/pəˈtenʃəli/"]/🇺🇸 /["/pəˈtenʃəli/"]/🇬🇧 /["/prɪˈzjuːməbli/"]/🇺🇸 /["/prɪˈzuːməbli/"]/
SignificadoPode-se dizer que algo é verdade.It can be said that something is true.It probably will happen.Talvez sim, talvez não; não tenho certeza.maybe or maybe not; not sureSignifica que algo pode acontecer ou ser verdade.It means something might happen or could be true.É provável ou esperado que algo seja verdade.It is likely or expected that something is true.
ExemploHe is arguably the best actor of his generation.It is likely that it will rain tomorrow.It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella.a potentially dangerous situationPresumably this is where the accident happened.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)Top 5000 (bastante comum)
Nível CEFRC1A2B1B2C1
Classe gramaticaladverbadjectiveadverbadverbadverb
Colocaçõesarguably the best, arguably true, arguably effectiveappear, be, look, extremely, fairly, verypossibly true, possibly available, possibly dangerouspotentially dangerous, potentially useful, potentially harmful, potentially beneficial, potentially effectivepresumably true, presumably based, presumably understood
Antônimosundeniably, certainly, definitely, incontrovertiblyunlikely, improbabledefinitely, certainlydefinitely, certainlydoubtfully, questionably
Erros comunsUsing 'arguably' too strongly without supporting evidence., Confusing it with 'arguably' as a noun., Forgetting to follow it with a specific claim or statement.'Likely' vs 'likelihood': Confused the adjective with the noun., 'Likely' placement: Wrongly placed before the verb instead of before 'to'., 'Unlikely' usage: Misusing 'unlikely' in positive contexts.'Possibly' is often confused with 'probably'—they mean different things., Learners may omit 'possibly' in sentences where it's needed., Some learners incorrectly use 'possibly' with the gerund form (e.g., 'possibly going').Using 'potentially' in place of 'actually', Confusing 'potentially' with 'probably', Overusing 'potentially' in informal speechUsed in informal situations where a casual word would be better., Confused with 'presume', which has a different grammatical structure., Overused in statements where certainty is needed.
Notas de usoUse 'arguably' ao fazer uma afirmação que pode ser apoiada por evidências. É frequentemente usado em discussões ou debates, mas pode ser muito forte para conversas casuais.Use 'arguably' when making a statement that can be supported with evidence. It is often used in discussions or debates but may be too strong for casual conversation.Use 'likely' to express probability in neutral contexts. Avoid in very formal writing; use 'probable' instead. For informal contexts, 'likely' is suitable.Use 'possivelmente' quando quiser expressar incerteza ou dúvida sobre algo. Geralmente é neutro, adequado para contextos falados e escritos, mas evite em escrita muito formal, onde você pode preferir palavras como 'potencialmente'.Use 'possibly' when you want to express uncertainty or doubt about something. It's generally neutral, suitable for both spoken and written contexts, but avoid it in very formal writing where you might prefer words like 'potentially'.Use 'potencialmente' ao discutir possibilidades ou probabilidades. É adequado tanto para o inglês falado quanto para o escrito, mas pode parecer muito formal em conversas casuais.Use 'potentially' when discussing possibilities or probabilities. It's suitable for both spoken and written English but may feel too formal in casual conversations.Use 'presumivelmente' quando você acha que algo é verdade, mas não tem prova definitiva. É mais formal do que usar 'provavelmente' e é frequentemente usado na escrita ou em conversas sérias.Use 'presumably' when you think something is true but don't have definite proof. It’s more formal than using 'probably' and is often used in writing or serious conversations.

Veja em clipes reais

Possibly
Potentially

Perguntas frequentes: Arguably vs Likely vs Possibly vs Potentially vs Presumably

Qual é a diferença entre Arguably, Likely, Possibly, Potentially e Presumably?

Arguably: It can be said that something is true. Likely: It probably will happen. Possibly: maybe or maybe not; not sure Potentially: It means something might happen or could be true. Presumably: It is likely or expected that something is true.

Qual é mais comum: Arguably, Likely, Possibly, Potentially e Presumably?

Likely é a mais comum no inglês do dia a dia.

Arguably, Likely, Possibly, Potentially e Presumably estão no mesmo nível CEFR?

Arguably: C1, Likely: A2, Possibly: B1, Potentially: B2, Presumably: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Arguably, Likely, Possibly, Potentially e Presumably?

Arguably: adverb, Likely: adjective, Possibly: adverb, Potentially: adverb, Presumably: adverb.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Arguably: He is arguably the best actor of his generation. Likely: It is likely that it will rain tomorrow. Possibly: It could possibly rain tomorrow, so take an umbrella. Potentially: a potentially dangerous situation Presumably: Presumably this is where the accident happened.

Posso usar Arguably, Likely, Possibly, Potentially e Presumably de forma intercambiável?

Nem sempre. Arguably, Likely, Possibly, Potentially e Presumably são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.