Arbitration vs Resolution vs Settlement

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Arbitration

FormalAcima de 10.000 (menos comum)

Resolution

Top 2000 (comum)B2noun

Settlement

FormalTop 2000 (comum)C1noun
 ArbitrationResolutionSettlement
Pronúncia🇬🇧 //ˌɑːbɪˈtreɪʃən//🇺🇸 //ˌɑːr.bɪˈtreɪ.ʃən//🇬🇧 /["/ˌrezəˈluːʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌrezəˈluːʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈsetlmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsetlmənt/"]/
SignificadoA way to solve disagreements outside of court.A promise to do something better or to change a bad habit.An agreement or decision reached after a dispute.
ExemploThe company agreed to arbitration to resolve their contract dispute.Her New Year's resolution is to exercise every day.The two companies reached a settlement to avoid going to court.
RegistroFormalNeutroFormal
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR-B2C1
Classe gramaticalnounnoun
Colocaçõesarbitration agreement, arbitration clause, binding arbitration, arbitration process, arbitration panelfirm, good, New Year, make, keep, draft, formal, proposed, draft, introduce, issue, ask for something, be aimed at something, call for something, under (a/​the) resolution, resolution on, early, quick, rapid, need, require, press for, resolution of, resolution to, great, strong, have, show, lack, good, high, lowfinal, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site
Antônimos-indecision, vacillation, uncertaintydisagreement, conflict, dispute
Erros comunsConfused with 'mediation' - arbitration is binding, mediation is not., Using it in non-legal contexts - avoid using 'arbitration' in everyday issues., Mispronouncing it - stress is on the third syllable.Confused with 'solution'; resolutions are about goals, not answers., Using 'resolution' without a specified goal (e.g., 'My resolution is to exercise' should specify how often)., Omitting the 'to' before the verb (e.g., 'My resolution is exercise' instead of 'My resolution is to exercise').Using 'settlement' as a verb., Confusing 'settlement' with 'settler' (a person who settles)., Overusing in non-legal contexts.
Notas de usoCommonly used in legal and business contexts. Not suitable for casual conversations.Used commonly in the context of new year's resolutions or goals. More formal in written contexts, less so in casual conversations.Used in legal contexts, often when parties resolve their issues. Not suitable for casual conversation. Prefer 'agreement' in informal discussions.

Perguntas frequentes: Arbitration vs Resolution vs Settlement

Qual é a diferença entre Arbitration, Resolution e Settlement?

Arbitration: A way to solve disagreements outside of court. Resolution: A promise to do something better or to change a bad habit. Settlement: An agreement or decision reached after a dispute.

Qual é mais avançada: Arbitration, Resolution e Settlement?

Settlement é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Arbitration: The company agreed to arbitration to resolve their contract dispute. Resolution: Her New Year's resolution is to exercise every day. Settlement: The two companies reached a settlement to avoid going to court.

Posso usar Arbitration, Resolution e Settlement de forma intercambiável?

Nem sempre. Arbitration, Resolution e Settlement são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas