Advise vs Tell me
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Advise
Top 2000 (comum)B1verb
Tell me
Top 1000 (muito comum)
Mais comum: Tell me
| Advise | Tell me | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ədˈvaɪz/","/ədˈvaɪzɪz/","/ədˈvaɪzd/","/ədˈvaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ədˈvaɪz/","/ədˈvaɪzɪz/","/ədˈvaɪzd/","/ədˈvaɪzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //tɛl miː//🇺🇸 //tɛl mi// |
| Significado | Dar uma sugestão a alguém sobre o que fazer.To give someone a suggestion about what they should do. | Say something to someone |
| Exemplo | I advise you to finish your homework before going out. | Please tell me what happened at the meeting. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 2000 (comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | B1 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | strongly, badly, wrongly, about, against, on, be ill advised to do something, be well advised to do something, strongly, badly, wrongly, about, against, on, be ill advised to do something, be well advised to do something, be pleased to, regret to, of, keep somebody advised | tell me the truth, tell me about it, tell me your name, tell me what you think, tell me a story |
| Antônimos | ignore, neglect, disregard | - |
| Erros comuns | Confused with 'advice'; 'advise' is a verb, 'advice' is a noun., Using 'advise' without an object, e.g., saying 'I advise' without stating who or what., Incorrectly using 'advise' in informal settings when a simpler word like 'tell' would work better. | 'Tell me' + a complete sentence is incorrect. It should be followed by what you want to know., Confusing 'tell' with 'say'. Use 'tell' when giving information to someone. |
| Notas de uso | Use 'advise' em contextos profissionais, acadêmicos ou pessoais ao oferecer orientação. Evite usá-lo em conversas casuais onde 'suggest' pode parecer mais apropriado.Use 'advise' in professional, academic, or personal contexts when offering guidance. Avoid using it in casual conversation where 'suggest' may feel more appropriate. | Often used in both formal and informal contexts, but can be overly direct in sensitive situations. Use with care. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Advise vs Tell me
Qual é a diferença entre Advise e Tell me?
Advise: To give someone a suggestion about what they should do. Tell me: Say something to someone
Qual é mais comum: Advise e Tell me?
Tell me é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Advise: I advise you to finish your homework before going out. Tell me: Please tell me what happened at the meeting.
Posso usar Advise e Tell me de forma intercambiável?
Nem sempre. Advise e Tell me são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.