Accommodation vs Housing vs Residence

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Accommodation

Top 2000 (comum)B1noun

Housing

Top 1000 (muito comum)B2noun

Residence

Top 3000 (comum)C1noun
Mais comum: Housing
 AccommodationHousingResidence
Pronúncia🇬🇧 /["/əˌkɒməˈdeɪʃn/"]/🇺🇸 /["/əˌkɑːməˈdeɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈhaʊzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈhaʊzɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈrezɪdəns/"]/🇺🇸 /["/ˈrezɪdəns/"]/
SignificadoA place to stay or live, like a hotel or apartment.Places where people live, like apartments or houses.A place where someone lives.
ExemploThe hotel provides comfortable accommodation for all its guests.The government has implemented new policies to improve affordable housing for low-income families.They recently moved into a new residence near the beach.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRB1B2C1
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõesovernight, sleeping, guest, offer (somebody), provide (somebody with), arrange, overnight, sleeping, guest, offer (somebody), provide (somebody with), arrange, come to, make, reach, accommodation between, accommodation to, accommodation withaffordable, cheap, good, build, provide, association, authority, committee, in… housing, affordable, cheap, good, build, provide, association, authority, committee, in… housingdesirable, palatial, official, build, maintain, change, long, permanent, temporary, establish, take up, permit, hall, in residence, a change of residence, somebody’s city of residence, somebody’s country of residence, long, permanent, temporary, establish, take up, permit, hall, in residence, a change of residence, somebody’s city of residence, somebody’s country of residence
Antônimosdisplacement, unavailabilityhomelessness, displacementtransience, temporary lodging
Erros comunsConfused with 'accommodate', which is a verb., Incorrectly spelling it as 'acommodation'., Thinking it only refers to hotels, instead of any living space.Confusing 'housing' with 'house' — 'housing' refers to all types of residences., Using 'housing' as a verb — it's only a noun., Mixing up 'housing' and 'homing' — they have different meanings.Using 'residence' incorrectly as a verb, Confusing it with 'residential', which describes areas not specific to an individual's home, Overusing in casual speech when simpler words would fit better
Notas de usoUsed when talking about places where people stay, usually temporary. Avoid in very formal writing unless specifically referring to housing arrangements for events.Use 'housing' when talking about living spaces. It's suitable for discussions about real estate, urban planning, or social issues. Less common in casual conversation.Used in formal contexts, such as legal documents or discussions about property. Less common in casual conversation; 'home' or 'house' might be preferred in those settings.

Perguntas frequentes: Accommodation vs Housing vs Residence

Qual é a diferença entre Accommodation, Housing e Residence?

Accommodation: A place to stay or live, like a hotel or apartment. Housing: Places where people live, like apartments or houses. Residence: A place where someone lives.

Qual é mais comum: Accommodation, Housing e Residence?

Housing é a mais comum no inglês do dia a dia.

Qual é mais avançada: Accommodation, Housing e Residence?

Residence é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.

Accommodation, Housing e Residence estão no mesmo nível CEFR?

Accommodation: B1, Housing: B2, Residence: C1 na escala CEFR.

Que classe gramatical são Accommodation, Housing e Residence?

Accommodation: noun, Housing: noun, Residence: noun.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Accommodation: The hotel provides comfortable accommodation for all its guests. Housing: The government has implemented new policies to improve affordable housing for low-income families. Residence: They recently moved into a new residence near the beach.

Posso usar Accommodation, Housing e Residence de forma intercambiável?

Nem sempre. Accommodation, Housing e Residence são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas