Acceptable vs It’s fine vs Okay

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Acceptable

Top 2000 (comum)B2adjective

It’s fine

Top 1000 (muito comum)

Okay

Bloco de alta frequência
 AcceptableIt’s fineOkay
Pronúncia🇬🇧 /["/əkˈseptəbl/"]/🇺🇸 /["/əkˈseptəbl/"]/🇬🇧 //ɪts faɪn//🇺🇸 //ɪts faɪn//🇬🇧 //əʊˈkeɪ//🇺🇸 //oʊˈkeɪ//
SignificadoOk ou bom o suficiente para ser usado.Okay or good enough to be used.Está tudo certo ou aceitável.It's okay or acceptable.significa tudo bem ou belezameans alright or fine
ExemploThe noise level in the library is not acceptable for studying.If you want to cancel our plans, that's fine with me.Is everything okay?
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 1000 (muito comum)Bloco de alta frequência
Nível CEFRB2--
Classe gramaticaladjective
Colocaçõesbe, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable…, be, prove, seem, highly, very, completely, to, the boundaries of acceptable…, the bounds of acceptable…, the limits of acceptable…it's totally fine, it's just fine, it's perfectly fine, it's fine by me, it's all finefeel okay, seem okay, make it okay, everything is okay
Antônimosunacceptable, unsatisfactory, poor-not okay, bad, unacceptable
Erros comunsConfused with 'acceptable' vs 'accepted'., Using 'acceptable' as a noun incorrectly., Overusing 'acceptable' in contexts that require stronger words like 'excellent' or 'outstanding'.Confused with 'it's all right' which can sound more formal., Using it in serious situations where a more profound response may be required., Overusing it when expressing negativity - can sound dismissive.Using 'okay' in overly formal situations, Confusing 'okay' with 'OK' or vice versa, Mispronouncing as 'ok' instead of 'oh-kay'
Notas de usoUsado em contextos falados e escritos para indicar algo que atende aos padrões necessários. Pode ser formal em contextos acadêmicos e mais casual em conversas do dia a dia. Evite em circunstâncias que exigem altos padrões ou qualidade excepcional.Used in both spoken and written contexts to indicate something that meets necessary standards. It can be formal in academic contexts and more casual in everyday conversations. Avoid in circumstances that require high standards or exceptional quality.Use 'está tudo bem' para garantir a alguém que algo é aceitável. É frequentemente usado em conversas casuais. Evite em escrita formal.Use 'it's fine' to assure someone that something is acceptable. It's often used in casual conversations. Avoid in formal writing.Comum em conversas do dia a dia. Evite em textos formais.Commonly used in everyday conversation. Avoid in formal writing.

Veja em clipes reais

Acceptable
It’s fine
Okay

Perguntas frequentes: Acceptable vs It’s fine vs Okay

Qual é a diferença entre Acceptable, It’s fine e Okay?

Acceptable: Okay or good enough to be used. It’s fine: It's okay or acceptable. Okay: means alright or fine

Pode mostrar um exemplo de cada?

Acceptable: The noise level in the library is not acceptable for studying. It’s fine: If you want to cancel our plans, that's fine with me. Okay: Is everything okay?

Posso usar Acceptable, It’s fine e Okay de forma intercambiável?

Nem sempre. Acceptable, It’s fine e Okay são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas