A trophy from this millennium vs Award vs Medal vs Recognition

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

A trophy from this millennium

Acima de 10.000 (menos comum)

Award

Top 1000 (muito comum)A2noun

Medal

Top 2000 (comum)B2noun

Recognition

Top 2000 (comum)B2noun
Mais comum: Award
 A trophy from this millenniumAwardMedalRecognition
Pronúncia🇬🇧 //ə ˈtrəʊfi frəm ðɪs mɪˈlɛnnɪəm//🇺🇸 //ə ˈtroʊfi frəm ðɪs mɪˈlɛniəm//🇬🇧 /["/əˈwɔːd/"]/🇺🇸 /["/əˈwɔːrd/"]/🇬🇧 /["/ˈmedl/"]/🇺🇸 /["/ˈmedl/"]/🇬🇧 /["/ˌrekəɡˈnɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌrekəɡˈnɪʃn/"]/
Significadoum prêmio dos anos 2000 em diantean award from the 2000s onwardsUm prêmio ou honra dado a alguém por suas conquistas.A prize or honor given to someone for their achievements.A small metal object that you get for winning a race or competition.Quando você conhece alguém ou algo de novo depois de ver ou ouvir.When you know someone or something again after seeing or hearing it.
ExemploHe proudly displayed a trophy from this millennium.She received an award for her outstanding performance in the competition.She proudly wore the gold medal she won at the championship.She received recognition for her outstanding work on the project.
RegistroNeutroNeutroNeutroNeutro
Quão comumAcima de 10.000 (menos comum)Top 1000 (muito comum)Top 2000 (comum)Top 2000 (comum)
Nível CEFR-A2B2B2
Classe gramaticalnounnounnoun
Colocaçõeswin a trophy from this millennium, display a trophy from this millennium, receive a trophy from this millenniumannual, national, coveted, announce, bestow, give somebody, go to somebody, awards banquet, awards ceremony, awards dinner, award for, award from, compensatory, discretionary, pay, get, receive, grant, compensatory, discretionary, pay, get, receive, grantbronze, gold, silver, be awarded, collect, earn, winner, hope, hopes, medal for, a medal of honour/​honorimmediate, instant, early, flicker, sign, show, avoid, allow, dawn, software, system, technology, beyond (all) recognition, out of (all) recognition, without recognition, recognition in somebody’s eyes, full, special, appropriate, achieve, attain, earn somebody, come, in recognition of, without recognition, recognition as, a lack of recognition, recognition of the importance of something, recognition of the need for something, full, special, appropriate, achieve, attain, earn somebody, come, in recognition of, without recognition, recognition as, a lack of recognition, recognition of the importance of something, recognition of the need for something
Antônimosa trophy from the last millennium, an ancient trophy, a prehistoric trophypenalty, punishmentpenalty, punishmentdisregard, neglect, ignorance
Erros comunsConfusing 'millennium' with 'century', Using 'millennium' to refer only to the year 2000, Omitting context when mentioning the trophyConfusing 'award' with 'reward' - an award is usually formal and public, while a reward can be personal and informal., Using 'awards' without specifying what kind, confusing listeners., Saying 'give award' instead of 'give an award' or 'award' directly.Confused with 'metal', thinking they mean the same., Using 'medal' as a verb incorrectly., Incorrectly pluralizing as 'medalses'.'Recognition' is often confused with 'recognize', which is the verb form., Learners sometimes use 'recognition' improperly as if it were a verb., Inappropriate use in informal contexts, as it can sound too formal.
Notas de usoUse em contextos que discutem conquistas ou prêmios recebidos no século XXI. Evite em discussões históricas formais.Use in contexts discussing achievements or awards received in the 21st century. Avoid in formal historical discussions.Use 'award' em contextos formais ao discutir honras em competições, cerimônias ou conquistas. Evite usá-lo em conversas casuais, a menos que se refira a um evento específico.Use 'award' in formal contexts when discussing honors in competitions, ceremonies, or achievements. Avoid using it in casual conversation unless referring to a specific event.Used when talking about achievements in sports or contests. Generally appropriate in both casual and formal contexts, such as award ceremonies. Not typical in conversations about non-competitive accomplishments.Use 'reconhecimento' ao discutir o reconhecimento de conquistas ou identidades. É apropriado em contextos acadêmicos e cotidianos, mas pode soar excessivamente formal em conversas casuais.Use 'recognition' when discussing acknowledgment of achievements or identities. It is appropriate in both academic and everyday contexts but may sound overly formal in casual conversations.

Veja em clipes reais

A trophy from this millennium
Award
Medal
Recognition

Perguntas frequentes: A trophy from this millennium vs Award vs Medal vs Recognition

Qual é a diferença entre A trophy from this millennium, Award, Medal e Recognition?

A trophy from this millennium: an award from the 2000s onwards Award: A prize or honor given to someone for their achievements. Medal: A small metal object that you get for winning a race or competition. Recognition: When you know someone or something again after seeing or hearing it.

Qual é mais comum: A trophy from this millennium, Award, Medal e Recognition?

Award é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

A trophy from this millennium: He proudly displayed a trophy from this millennium. Award: She received an award for her outstanding performance in the competition. Medal: She proudly wore the gold medal she won at the championship. Recognition: She received recognition for her outstanding work on the project.

Posso usar A trophy from this millennium, Award, Medal e Recognition de forma intercambiável?

Nem sempre. A trophy from this millennium, Award, Medal e Recognition são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas