Significato di Take 'em both
To accept or choose both of two options.
In simple words: Choose or accept both options.
Take 'em both in una frase
- For the movie, I say take 'em both; they’re both great!
- If you can’t decide, just take 'em both and enjoy!
- When it comes to dessert, I usually say take 'em both.
- She couldn’t choose a shirt, so I told her to take 'em both.
- When offered options, she often says to just take 'em both.
Come usare Take 'em both
Commonly used in casual conversation. Not suitable for formal writing or speeches.
Grammar pattern
take + object + complement
Memory hint
Imagine you’re at a restaurant and the waiter says to 'take 'em both' regarding dessert options.
Parole correlate
Collocations with Take 'em both
- take both options
- take 'em all
- take 'em with you
Synonyms for Take 'em both
- accept both
- choose both
- select both
Common mistakes with Take 'em both
- Confused with 'take both' without the 'em'.
- Used incorrectly in formal contexts.
- Misunderstood as a command when it's often a suggestion.
Take 'em both appears in
Take 'em both in altre lingue
More chunks like Take 'em both
Le persone cercano anche
- Take 'em both significato
- significato di Take 'em both
- cosa significa Take 'em both
- Take 'em both traduzione
- Take 'em both in italiano
- definizione di Take 'em both
Domande frequenti su "Take 'em both"
Cosa significa "Take 'em both"?
Choose or accept both options.
Qual è la definizione di "Take 'em both"?
To accept or choose both of two options.
Come si usa "Take 'em both" in una frase?
For the movie, I say take 'em both; they’re both great!
Puoi fare un altro esempio di "Take 'em both"?
If you can’t decide, just take 'em both and enjoy!
Quali sono i sinonimi di "Take 'em both"?
Alcune alternative comuni sono accept both, choose both, select both.
Quali parole si abbinano a "Take 'em both"?
Si abbina spesso a take both options, take 'em all, take 'em with you.
Quali sono gli errori comuni con "Take 'em both"?
Confused with 'take both' without the 'em'. Used incorrectly in formal contexts. Misunderstood as a command when it's often a suggestion.
Come si pronuncia "Take 'em both"?
US: //teɪk ɛm boʊθ//, UK: //teɪk ɛm bəʊθ//. Ascolta l'audio qui sopra per sentire la pronuncia madrelingua.
"Take 'em both" è formale o informale?
"Take 'em both" è informale, quindi è adatto a conversazioni informali con amici e familiari.
Quando dovrei usare "Take 'em both"?
Commonly used in casual conversation. Not suitable for formal writing or speeches.
