Immediately vs Just like that
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Immediately
Top 1000 (molto comune)A2adverb
Just like that
InformaleTop 2000 (comune)
Più formale: ImmediatelyPiù comune: Immediately
| Immediately | Just like that | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/🇺🇸 /["/ɪˈmiːdiətli/"]/ | 🇬🇧 //dʒʌst laɪk ðæt//🇺🇸 //dʒʌst laɪk ðæt// |
| Significato | subito, senza aspettareright away, without waiting | Suddenly or easily without effort. |
| Esempio | He answered the question immediately after it was asked. | He finished his homework, and just like that, he was free to play. |
| Registro | Neutro | Informale |
| Quanto è comune | Top 1000 (molto comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | A2 | - |
| Categoria grammaticale | adverb | |
| Collocazioni | respond immediately, act immediately, notify immediately | just like that, just like magic, just like before |
| Contrari | eventually, later | - |
| Errori comuni | Using 'immediate' instead of 'immediately'., Confusing with 'eventually', which means later., Incorrectly placing 'immediately' at the end of a sentence. | Used in formal contexts where a more precise phrase is needed., Confused with similar phrases like 'just so' which means 'exactly like this'. |
| Note d'uso | Usa 'subito' per sottolineare l'urgenza o la prontezza. È appropriato sia nella lingua parlata che scritta, ma evitalo in contesti molto informali.Use 'immediately' to emphasize urgency or promptness. It's appropriate in both spoken and written English, but avoid in very casual contexts. | Used in casual conversation to indicate something occurs quickly or unexpectedly. Avoid in formal writing. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Immediately vs Just like that
Qual è la differenza tra Immediately e Just like that?
Immediately: right away, without waiting Just like that: Suddenly or easily without effort.
Quale è più formale: Immediately e Just like that?
Immediately è la più formale tra queste.
Quale è più comune: Immediately e Just like that?
Immediately è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Immediately: He answered the question immediately after it was asked. Just like that: He finished his homework, and just like that, he was free to play.
Posso usare Immediately e Just like that in modo intercambiabile?
Non sempre. Immediately e Just like that sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.