Getting married vs Marriage

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Getting married

Top 2000 (comune)

Marriage

Top 1000 (molto comune)B1noun
Più comune: Marriage
 Getting marriedMarriage
Pronuncia🇬🇧 //ˈɡɛtɪŋ ˈmærɪd//🇺🇸 //ˈɡɛtɪŋ ˈmɛrɪd//🇬🇧 /["/ˈmærɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈmærɪdʒ/"]/
SignificatoQuando due persone si promettono di vivere insieme come coppia.When two people promise to live together as a couple.Un'unione legale tra due persone, di solito che coinvolge una cerimonia.A legal union between two people, usually involving a ceremony.
EsempioThey are planning on getting married next summer.Marriage is a significant commitment between two people.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-B1
Categoria grammaticalenoun
Collocazionigetting married soon, getting married in a church, getting married abroadgood, happy, successful, have, propose, enter into, last, be over, break down, vows, plans, proposal, by a marriage, from a marriage, by marriage, ask for somebody’s hand in marriage, win somebody’s hand in marriage, the break-up of a marriage, good, happy, successful, have, propose, enter into, last, be over, break down, vows, plans, proposal, by a marriage, from a marriage, by marriage, ask for somebody’s hand in marriage, win somebody’s hand in marriage, the break-up of a marriage, Christian, Jewish, etc., celebrate, be held, take place, ceremony, certificate, contract, at a/​the marriage, marriage to
Contrarigetting divorced, separating, splitting updivorce, separation
Errori comuniConfused with 'getting marry' - correct is 'getting married'., Incorrectly use in past tense without context, e.g., 'I got married last year.' without a timeline., Assuming it applies to couples only, ignoring common-law or civil partnerships.Confused with 'marriage' vs 'married'., Using 'marriage' in a context that implies a temporary relationship., Incorrectly pluralizing 'marriage' as 'marriages' when referring to the concept in general.
Note d'usoUsato sia nell'inglese parlato che scritto. Appropriato in situazioni formali come matrimoni e discussioni informali sulle relazioni.Used in both spoken and written English. Appropriate in formal situations like weddings and informal discussions about relationships.Usa 'matrimonio' sia in contesti formali che informali. Appropriato quando si parla di partnership, questioni legali o famiglia. Evita in contesti informali quando si fanno battute.Use 'marriage' in both formal and informal contexts. Appropriate when discussing partnerships, legal matters, or family. Avoid in casual settings when making jokes.

Guardalo in clip reali

Getting married
Marriage

Domande frequenti: Getting married vs Marriage

Qual è la differenza tra Getting married e Marriage?

Getting married: When two people promise to live together as a couple. Marriage: A legal union between two people, usually involving a ceremony.

Quale è più comune: Getting married e Marriage?

Marriage è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Getting married: They are planning on getting married next summer. Marriage: Marriage is a significant commitment between two people.

Posso usare Getting married e Marriage in modo intercambiabile?

Non sempre. Getting married e Marriage sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati