Dimensions vs Extent vs Size

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Dimensions

Top 2000 (comune)

Extent

Top 2000 (comune)B2noun

Size

Top 1000 (molto comune)A2noun
Più comune: Size
 DimensionsExtentSize
Pronuncia🇬🇧 //dɪˈmɛnʃənz//🇺🇸 //dɪˈmɛnʃənz//🇬🇧 /["/ɪkˈstent/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈstent/"]/🇬🇧 /["/saɪz/"]/🇺🇸 /["/saɪz/"]/
SignificatoQuanto è grande qualcosa in lunghezza, larghezza e altezza.How big something is in length, width, and height.Il grado o la quantità di qualcosa.The degree or amount of something.quanto è grande o piccolo qualcosahow big or small something is
EsempioThe dimensions of the room are 20 feet by 15 feet.The extent of the damage was greater than we initially thought.The size of the shirt was too small for me.
RegistroNeutroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-B2A2
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazionilength dimensions, width dimensions, object dimensions, box dimensions, three-dimensional dimensionsfull, greatest, maximum, reach, see, consider, in extent, to an extent, to a…extent, at something’s greatest extent, to a considerable extent, to a great extent, full, greatest, maximum, reach, see, consider, in extent, to an extent, to a…extent, at something’s greatest extent, to a considerable extent, to a great extentconsiderable, enormous, fair, adjust, change, control, grow, increase, decline, from the size of, in size, in the size of, given the size of something, half the size of something, two, three, etc. times the size of something, large, medium, small, range, variety, be, take, wear, fit somebody, in a/​your size, be a size too big, small, etc., size matters
Contrarisimplicity, uniformity, flatnesslimited, minimal, modestsmall, tiny, minute
Errori comuniConfuse with 'dimension' when referring to a singular., Incorrectly use as a verb., Assume only refers to size, ignoring metaphorical meanings.Using 'extent' as a verb rather than a noun., Confusing 'extent' with 'extent of' when referring to limits or boundaries., Overusing 'extent' when a simpler term like 'amount' would be clearer.Confusing 'size' with 'sized'; 'sized' is used as an adjective., Using 'size' where 'amount' would be more appropriate when referring to uncountable quantities., Saying 'the sizes of the shoes' instead of 'the shoe sizes'.
Note d'usoUsa 'dimensioni' in contesti tecnici, artistici o quotidiani. Evita di usarlo in conversazioni informali su questioni personali.Use 'dimensions' in technical, artistic, or everyday contexts. Avoid using in informal conversations about personal matters.Usa 'extent' in contesti formali o scritti quando discuti livelli o gradi. È meno comune nel parlato quotidiano.Use 'extent' in formal or written contexts when discussing levels or degrees. It's less common in everyday speech.Usato sia in contesti formali che informali. 'Dimensione' è adatto per descrizioni di oggetti, abbigliamento e misurazioni, ma è meno appropriato per concetti astratti senza dimensioni chiare.Used in both formal and informal contexts. 'Size' is suitable for descriptions of objects, clothing, and measurements but is less appropriate for abstract concepts without clear dimensions.

Guardalo in clip reali

Dimensions
Size

Domande frequenti: Dimensions vs Extent vs Size

Qual è la differenza tra Dimensions, Extent e Size?

Dimensions: How big something is in length, width, and height. Extent: The degree or amount of something. Size: how big or small something is

Quale è più comune: Dimensions, Extent e Size?

Size è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Dimensions, Extent e Size?

Extent è il livello più alto, a B2, sulla scala CEFR.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Dimensions: The dimensions of the room are 20 feet by 15 feet. Extent: The extent of the damage was greater than we initially thought. Size: The size of the shirt was too small for me.

Posso usare Dimensions, Extent e Size in modo intercambiabile?

Non sempre. Dimensions, Extent e Size sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati