Cost vs Expense

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Cost

Top 1000 (molto comune)A1noun

Expense

Top 2000 (comune)B2noun
Più comune: Cost
 CostExpense
Pronuncia🇬🇧 /["/kɒst/"]/🇺🇸 /["/kɔːst/"]/🇬🇧 /["/ɪkˈspens/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspens/"]/
SignificatoThe amount of money needed to buy something.Money that you spend on something.
EsempioThe cost of the new car is very high.The expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRA1B2
Categoria grammaticalenounnoun
Collocazioniconsiderable, high, enormous, carry, have, bear, escalate, go up, increase, reduction, savings, increase, at a cost of, cost to, an increase in cost, a reduction in cost, at great cost, considerable, enormous, great, incur, pay, increase, be associated, be involved, escalate, considerable, enormous, great, outweigh, suffer, count, at cost (to), at a cost (to), at the cost of, costs and benefits, at all costs, at any cost, court, legal, administrative, incur, pay, be awardedconsiderable, enormous, great, go to, incur, involve, rise, at somebody’s/​something’s expense, at… expense, at taxpayer expense, at taxpayers’ expense, at the taxpayer’s expense, big, considerable, major, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expense, high, low, allowable, incur, cover, defray, arise from something, arise out of something, increase, expense account, expenses claim, expense report, on expenses, all expenses paid, spare no expense
Contrarifree, no costincome, profit
Errori comuniUsing 'cost' in past tense improperly, like 'costed'., Confusing 'cost' with 'price' in terms of usage., Omitting the amount, e.g., saying 'This costs...' without stating the price.Confused with 'expanse', which means a wide area., Using 'expenses' as a singular noun., Mispronouncing it as 'ex-pense' instead of 'ik-spens'.
Note d'usoUse 'cost' to describe the price of goods or services. It’s appropriate in both spoken and written language, but avoid using it in very formal contexts where more specific terms might be preferred.Use 'expense' in both personal and business contexts. It's appropriate when discussing costs, budgeting, or financial reports. Avoid using it in very casual conversations.

Domande frequenti: Cost vs Expense

Qual è la differenza tra Cost e Expense?

Cost: The amount of money needed to buy something. Expense: Money that you spend on something.

Quale è più comune: Cost e Expense?

Cost è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Cost e Expense?

Expense è il livello più alto, a B2, sulla scala CEFR.

Cost e Expense sono allo stesso livello CEFR?

Cost: A1, Expense: B2 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Cost e Expense?

Cost: noun, Expense: noun.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Cost: The cost of the new car is very high. Expense: The expense of traveling abroad can add up quickly if you’re not careful.

Posso usare Cost e Expense in modo intercambiabile?

Non sempre. Cost e Expense sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati