Convinced vs You are sure of this
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Convinced
Top 2000 (comune)B2adjective
You are sure of this
Top 5000 (abbastanza comune)
Più comune: Convinced
| Convinced | You are sure of this | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/kənˈvɪnst/"]/🇺🇸 /["/kənˈvɪnst/"]/ | 🇬🇧 //jʊ ɑːr ʃʊə ɒv ðɪs//🇺🇸 //ju ɑr ʃʊr ʌv ðɪs// |
| Significato | Credere fermamente che qualcosa sia vero o corretto.To believe strongly that something is true or correct. | You believe this with confidence. |
| Esempio | She was convinced that she could win the competition. | You are sure of this because you have seen the evidence. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 5000 (abbastanza comune) |
| Livello CEFR | B2 | - |
| Categoria grammaticale | adjective | |
| Collocazioni | appear, be, feel, absolutely, completely, fully, of | be sure of something, make sure of this, not sure of this, feel sure of this, are you sure of this |
| Contrari | unconvinced, doubtful, skeptical | - |
| Errori comuni | Using 'convince' instead of 'convinced' as an adjective., Confusing 'convinced' with 'persuaded' when only one person believes., Omitting the object when using 'convinced'. | Confusing with 'You are sure about this'., Using 'of' instead of 'about' incorrectly., Saying 'You sure of this?' instead of 'Are you sure of this?' |
| Note d'uso | Usa 'convinto/a' sia in contesti formali che informali. È spesso seguito da 'che' quando si esprime ciò in cui si crede ('convinto che...'). Evita di usarlo in contesti troppo informali dove si preferisce lo slang.Use 'convinced' in both formal and informal contexts. It's often followed by 'that' when expressing what someone believes ('convinced that...'). Avoid using in overly casual contexts where slang is preferred. | Used in conversations where someone seeks confirmation. Suitable for both written and spoken contexts. Can be informal in casual discussions. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Convinced vs You are sure of this
Qual è la differenza tra Convinced e You are sure of this?
Convinced: To believe strongly that something is true or correct. You are sure of this: You believe this with confidence.
Quale è più comune: Convinced e You are sure of this?
Convinced è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Convinced: She was convinced that she could win the competition. You are sure of this: You are sure of this because you have seen the evidence.
Posso usare Convinced e You are sure of this in modo intercambiabile?
Non sempre. Convinced e You are sure of this sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.