Convinced vs You are sure of this
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Convinced
Top 2.000 (häufig)B2adjective
You are sure of this
Top 5.000 (recht häufig)
Am häufigsten: Convinced
| Convinced | You are sure of this | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/kənˈvɪnst/"]/🇺🇸 /["/kənˈvɪnst/"]/ | 🇬🇧 //jʊ ɑːr ʃʊə ɒv ðɪs//🇺🇸 //ju ɑr ʃʊr ʌv ðɪs// |
| Bedeutung | Fest davon überzeugt sein, dass etwas wahr oder richtig ist.To believe strongly that something is true or correct. | You believe this with confidence. |
| Beispiel | She was convinced that she could win the competition. | You are sure of this because you have seen the evidence. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| CEFR-Niveau | B2 | - |
| Wortart | adjective | |
| Kollokationen | appear, be, feel, absolutely, completely, fully, of | be sure of something, make sure of this, not sure of this, feel sure of this, are you sure of this |
| Antonyme | unconvinced, doubtful, skeptical | - |
| Häufige Fehler | Using 'convince' instead of 'convinced' as an adjective., Confusing 'convinced' with 'persuaded' when only one person believes., Omitting the object when using 'convinced'. | Confusing with 'You are sure about this'., Using 'of' instead of 'about' incorrectly., Saying 'You sure of this?' instead of 'Are you sure of this?' |
| Hinweise zur Verwendung | 'Überzeugt' kann sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten verwendet werden. Oft folgt darauf 'dass', um auszudrücken, was jemand glaubt ('überzeugt davon, dass...'). Vermeiden Sie die Verwendung in übermäßig lockeren Kontexten, wo Slang bevorzugt wird.Use 'convinced' in both formal and informal contexts. It's often followed by 'that' when expressing what someone believes ('convinced that...'). Avoid using in overly casual contexts where slang is preferred. | Used in conversations where someone seeks confirmation. Suitable for both written and spoken contexts. Can be informal in casual discussions. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Convinced vs You are sure of this
Was ist der Unterschied zwischen Convinced und You are sure of this?
Convinced: To believe strongly that something is true or correct. You are sure of this: You believe this with confidence.
Was ist häufiger: Convinced und You are sure of this?
Convinced ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Convinced: She was convinced that she could win the competition. You are sure of this: You are sure of this because you have seen the evidence.
Kann ich Convinced und You are sure of this austauschbar verwenden?
Nicht immer. Convinced und You are sure of this sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.