Continue vs I wanted to go further
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Continue
Top 1000 (molto comune)A2verb
I wanted to go further
Top 2000 (comune)
Più comune: Continue
| Continue | I wanted to go further | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈtɪnjuː/","/kənˈtɪnjuːz/","/kənˈtɪnjuːd/","/kənˈtɪnjuːɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ˈfɜːθə//🇺🇸 //ˈfɜrðər// |
| Significato | Continuare a fare qualcosa senza fermarsi.To keep doing something without stopping. | I wanted to go more ahead. |
| Esempio | Please continue with your presentation after the break. | I wanted to go further and explore more of the park. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 1000 (molto comune) | Top 2000 (comune) |
| Livello CEFR | A2 | - |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | continue doing, continue with, continue on, continue to speak, continue until | go further in learning, want to go further, continue to go further, decide to go further, try to go further |
| Contrari | stop, cease, halt | - |
| Errori comuni | 'Continue' followed by a noun instead of a gerund (e.g., 'continue the project' instead of 'continue doing the project'), Confusing 'continue' with 'resume' — 'resume' implies starting again after a pause, Using 'continue to' followed by an adjective (incorrect) instead of a verb (correct) | Confusing with 'farther' which is often used for physical distances., Using 'further' incorrectly in place of 'farther' when referring to actual distance. |
| Note d'uso | Usa 'continuare' quando parli di azioni o processi in corso. È neutro, quindi è appropriato nella maggior parte dei contesti, ma può suonare troppo formale nelle conversazioni informali. Evita di usarlo in contesti in cui suggerisci di iniziare qualcosa di nuovo.Use 'continue' when talking about ongoing actions or processes. It's neutral, so it's appropriate in most contexts, but can sound too formal in casual conversations. Avoid using in contexts where you're suggesting to start something new. | Used to express a desire to continue or advance. Often appropriate in discussions about goals or plans. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Continue vs I wanted to go further
Qual è la differenza tra Continue e I wanted to go further?
Continue: To keep doing something without stopping. I wanted to go further: I wanted to go more ahead.
Quale è più comune: Continue e I wanted to go further?
Continue è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Continue: Please continue with your presentation after the break. I wanted to go further: I wanted to go further and explore more of the park.
Posso usare Continue e I wanted to go further in modo intercambiabile?
Non sempre. Continue e I wanted to go further sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.