Check it out first vs Examine vs Review vs Take a look

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Check it out first

InformaleTop 3000 (comune)

Examine

Top 2000 (comune)B1verb

Review

Top 1000 (molto comune)A2noun

Take a look

Top 1000 (molto comune)
 Check it out firstExamineReviewTake a look
Pronuncia🇬🇧 //tʃɛk ɪt aʊt fɜːst//🇺🇸 //tʃɛk ɪt aʊt fɜrst//🇬🇧 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪɡˈzæmɪn/","/ɪɡˈzæmɪnz/","/ɪɡˈzæmɪnd/","/ɪɡˈzæmɪnɪŋ/"]/🇬🇧 /["/rɪˈvjuː/"]/🇺🇸 /["/rɪˈvjuː/"]/🇬🇧 //teɪk ə lʊk//🇺🇸 //teɪk ə lʊk//
SignificatoGuarda o esamina qualcosa prima di decidere.Look at or examine something before deciding.guardare qualcosa attentamente per saperne di piùto look at something carefully to learn more about itDare un'occhiata di nuovo a qualcosa per controllarlo o valutarlo.To look at something again to check or evaluate it.Dare un'occhiata veloce a qualcosa.To glance at something.
EsempioBefore you buy that phone, you should check it out first.The doctor will examine your health thoroughly during the check-up.I wrote a review of the new restaurant that just opened.Can you take a look at this report?
RegistroInformaleNeutroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 3000 (comune)Top 2000 (comune)Top 1000 (molto comune)Top 1000 (molto comune)
Livello CEFR-B1A2-
Categoria grammaticaleverbnoun
Collocazionicheck out a website, check out something new, check out the menucarefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…, carefully, closely, in detail, aim to, attempt to, be designed to, for, let us examine…enthusiastic, excellent, favourable/​favorable, do, write, give something, appear, copy, article, do, class, session, materials, review for, careful, complete, comprehensive, ask for, call for, seek, take place, cover something, deal with something, board, body, committee, under review, up for review, review bytake a closer look, take a quick look, take a look over, take a second look, take a look at
Contrari-ignore, overlook, neglectignore, overlook-
Errori comuniUsing in overly formal contexts., Confusing with 'check it' which lacks the meaning of examining., Omitting 'it' can make the phrase unclear.Confused with 'inspect' — 'examine' is broader than just checking for flaws., Misusing the tense — should use 'examined' for past actions, not 'examine'., Incorrect prepositions — do not say 'examine to' but 'examine for' in some contexts.Using 'review' as a noun and verb without context (needs clear subject or object)., Confusing 'review' with 'revise' (review is for checking, revise is for changing)., Saying 'make a review' instead of 'write a review.'Using 'take a look' without a specific object., Confusing 'take a look' with 'have a look'., Using 'take a look' in very formal contexts.
Note d'usoComunemente usato in conversazioni informali tra amici o colleghi. Evitare in contesti formali.Commonly used in casual conversations among friends or peers. Avoid in formal settings.Usa 'esaminare' in contesti formali come la scrittura accademica o le discussioni professionali. Potrebbe suonare fuori luogo nelle conversazioni informali, dove si preferirebbe 'guardare'.Use 'examine' in formal contexts like academic writing or professional discussions. It may sound out of place in casual conversations, where 'look at' might be preferred.Usa 'review' sia in contesti formali che informali, come compiti scolastici o feedback su un prodotto. Evita di usarlo nella conversazione informale a meno che non si discutano argomenti specifici.Use 'review' in both formal and informal contexts, like schoolwork or feedback on a product. Avoid using it in casual conversation unless discussing specific topics.Usato in conversazioni informali e contesti scritti per suggerire a qualcuno di osservare o considerare qualcosa.Used in casual conversation and written contexts to suggest someone should observe or consider something.

Guardalo in clip reali

Check it out first
Review
Take a look

Domande frequenti: Check it out first vs Examine vs Review vs Take a look

Qual è la differenza tra Check it out first, Examine, Review e Take a look?

Check it out first: Look at or examine something before deciding. Examine: to look at something carefully to learn more about it Review: To look at something again to check or evaluate it. Take a look: To glance at something.

Quale è più avanzata: Check it out first, Examine, Review e Take a look?

Examine è il livello più alto, a B1, sulla scala CEFR.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Check it out first: Before you buy that phone, you should check it out first. Examine: The doctor will examine your health thoroughly during the check-up. Review: I wrote a review of the new restaurant that just opened. Take a look: Can you take a look at this report?

Posso usare Check it out first, Examine, Review e Take a look in modo intercambiabile?

Non sempre. Check it out first, Examine, Review e Take a look sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati