Censure vs Condemn vs Criticize vs Reprimand

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Censure

FormaleTop 5000 (abbastanza comune)

Condemn

FormaleTop 3000 (comune)C1verb

Criticize

Top 2000 (comune)B2verb

Reprimand

FormaleTop 3000 (comune)
Più comune: Criticize
 CensureCondemnCriticizeReprimand
Pronuncia🇬🇧 //ˈsɛnʃə//🇺🇸 //ˈsɛnʃər//🇬🇧 /["/kənˈdem/","/kənˈdemz/","/kənˈdemd/","/kənˈdemɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈdem/","/kənˈdemz/","/kənˈdemd/","/kənˈdemɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ˈkrɪtɪsaɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzd/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈkrɪtɪsaɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪz/","/ˈkrɪtɪsaɪzd/","/ˈkrɪtɪsaɪzɪŋ/"]/🇬🇧 //ˈrɛprɪmænd//🇺🇸 //ˈrɛprɪˌmænd//
SignificatoCriticare qualcuno ufficialmente o pubblicamente.To criticize someone officially or publicly.dire che qualcosa è sbagliato o bruttoto say that something is wrong or badDire cose negative su qualcuno o qualcosa.To say something negative about someone or something.Dire a qualcuno che ha fatto qualcosa di sbagliato.To tell someone they did something wrong.
EsempioThe committee decided to censure the officer for his misconduct.The court decided to condemn the defendant to ten years in prison.It's easy to criticize others, but we should focus on improving ourselves.The teacher decided to reprimand the student for being late.
RegistroFormaleFormaleNeutroFormale
Quanto è comuneTop 5000 (abbastanza comune)Top 3000 (comune)Top 2000 (comune)Top 3000 (comune)
Livello CEFR-C1B2-
Categoria grammaticaleverbverb
Collocazioniface censure, issue a censure, censure motion, public censure, formally censureroundly, strongly, vehemently, for, be widely condemnedbitterly, fiercely, harshly, for, be widely criticized (as something), criticize somebody/​something on the grounds thatofficial reprimand, verbal reprimand, written reprimand, harsh reprimand, formal reprimand
Contrari-praise, commend, endorsepraise, compliment, approvepraise, commend, endorse
Errori comuniConfused with 'censor' (to remove content)., Using in informal contexts where it sounds too strong., Mistakenly spelling it as 'censorship' instead of 'censure'.'Condemn' is sometimes confused with 'commend', which means to praise., Learners might use 'condemn' with the wrong preposition, like saying 'condemn for' instead of 'condemn to'., Some may struggle with the spelling, often misspelling as 'condem'.Confused with 'complain' which is less formal., Using it without an object: 'I criticize.' should be 'I criticize the movie.', Overusing in friendly conversations can make you sound negative.Confused with 'compliment' - they are opposites., Using 'reprimand' without an object is incorrect., Mispronouncing it as spelled, should emphasize 'mand'.
Note d'usoUsato in contesti formali, spesso in politica o in organizzazioni quando qualcuno disapprova le azioni di un altro. Non adatto a conversazioni informali.Used in formal contexts, often in politics or organizations when someone disapproves of another's actions. Not suitable for casual conversations.Usato per esprimere forte disapprovazione per azioni, comportamenti o decisioni. Appropriato in contesti legali o morali, ma potrebbe sembrare troppo forte nelle conversazioni informali.Used when expressing strong disapproval of actions, behaviors, or decisions. Appropriate in legal or moral contexts, but might seem too strong in casual conversations.Usato in vari contesti. È appropriato in discussioni su prestazioni, arte o comportamento, ma può sembrare duro se usato in situazioni personali. Considera i sentimenti degli altri prima di usarlo.Used in a variety of contexts. It’s appropriate in discussions about performance, art, or behavior, but can seem harsh if used in personal situations. Consider the feelings of others before using.Usare in contesti formali, come sul posto di lavoro o a scuola. Evitare nelle conversazioni informali.Use in formal settings, such as workplaces or schools. Avoid in casual conversations.

Guardalo in clip reali

Condemn
Reprimand

Domande frequenti: Censure vs Condemn vs Criticize vs Reprimand

Qual è la differenza tra Censure, Condemn, Criticize e Reprimand?

Censure: To criticize someone officially or publicly. Condemn: to say that something is wrong or bad Criticize: To say something negative about someone or something. Reprimand: To tell someone they did something wrong.

Quale è più comune: Censure, Condemn, Criticize e Reprimand?

Criticize è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Censure, Condemn, Criticize e Reprimand?

Condemn è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Censure: The committee decided to censure the officer for his misconduct. Condemn: The court decided to condemn the defendant to ten years in prison. Criticize: It's easy to criticize others, but we should focus on improving ourselves. Reprimand: The teacher decided to reprimand the student for being late.

Posso usare Censure, Condemn, Criticize e Reprimand in modo intercambiabile?

Non sempre. Censure, Condemn, Criticize e Reprimand sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.