Capable vs Potential

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Capable

Top 2000 (comune)B2adjective

Potential

Top 2000 (comune)B2adjective
 CapablePotential
Pronuncia🇬🇧 /["/ˈkeɪpəbl/"]/🇺🇸 /["/ˈkeɪpəbl/"]/🇬🇧 //pəˈtɛnʃəl//🇺🇸 //pəˈtɛnʃəl//
Significatoable to do something; having the skill or power to do itSomething that could happen or be true in the future.
EsempioShe is quite capable of handling difficult situations on her own.She has a lot of potential as a musician.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB2B2
Categoria grammaticaleadjectiveadjective
Collocazioniappear, be, feel, fully, more than, perfectly, be, seem, extremely, fairly, verypotential risks, potential benefits, high potential
Contrariincapable, unableactual, certain, definite
Errori comuniConfused about using 'capable of' versus 'capable for'., Using 'capability' instead of 'capable' incorrectly., Using 'capable' as an adverb (it’s an adjective).Confused with 'actual', which refers to things that are real, not just possible., Using 'potential' as a noun instead of the adjective form by mistake., Misusing it to mean 'certain' when it actually describes likelihood.
Note d'usoUse 'capable' to describe someone or something that has the ability to achieve a task. It's suitable in both personal and professional contexts. Avoid using it in overly casual situations.Used to describe abilities or possibilities. Common in academic and professional contexts, but may sound formal in casual conversation.

Domande frequenti: Capable vs Potential

Qual è la differenza tra Capable e Potential?

Capable: able to do something; having the skill or power to do it Potential: Something that could happen or be true in the future.

Capable e Potential sono allo stesso livello CEFR?

Capable: B2, Potential: B2 sulla scala CEFR.

Posso usare Capable e Potential in modo intercambiabile?

Non sempre. Capable e Potential sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.