Apologize vs I am sorry
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
Apologize
Top 1000 (molto comune)B1verb
I am sorry
Top 1000 (molto comune)
| Apologize | I am sorry | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 /["/əˈpɒlədʒaɪz/","/əˈpɒlədʒaɪzɪz/","/əˈpɒlədʒaɪzd/","/əˈpɒlədʒaɪzɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈpɑːlədʒaɪz/","/əˈpɑːlədʒaɪzɪz/","/əˈpɑːlədʒaɪzd/","/əˈpɑːlədʒaɪzɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //aɪ æm ˈsɒri//🇺🇸 //aɪ æm ˈsɔri// |
| Significato | Dire scusa per qualcosa che hai fatto di sbagliato.To say sorry for something you did wrong. | Mi sento male per quello che ho fatto.I feel bad about what I did. |
| Esempio | I had to apologize to her for breaking her favorite vase. | I'm sorry for being late to the meeting. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 1000 (molto comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | B1 | - |
| Categoria grammaticale | verb | |
| Collocazioni | sincerely, profusely, humbly, ought to, should, want to, for, to, I do apologize, I must apologize | say I'm sorry, feel sorry, sorry for |
| Contrari | ignore, offend, upset | - |
| Errori comuni | Confusing 'apologize' with 'apology' (the noun form)., Using 'apologize' without specifying whom you are apologizing to., Mistakenly using past tense 'apologized' when 'apologize' is correct in present tense. | Using 'I'm sorry' in overly casual settings when 'my bad' might be better., Confusing 'I'm sorry' with 'excuse me' in interruption contexts., Not pairing it with an explanation or solution in formal situations. |
| Note d'uso | Usa 'scusarsi' in situazioni in cui devi esprimere rammarico per le tue azioni. È appropriato sia in contesti formali che informali, ma fai attenzione a usarlo in situazioni molto casuali dove potrebbe essere preferito lo slang.Use 'apologize' in situations where you need to express regret for your actions. It's appropriate in both formal and informal contexts, but be cautious using it in very casual situations where slang may be preferred. | Usalo quando vuoi esprimere rammarico. È adatto nella maggior parte delle situazioni, ma potrebbe essere troppo formale in contesti molto informali.Use when you want to express regret. It's suitable in most situations but may be too formal for very casual contexts. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: Apologize vs I am sorry
Qual è la differenza tra Apologize e I am sorry?
Apologize: To say sorry for something you did wrong. I am sorry: I feel bad about what I did.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
Apologize: I had to apologize to her for breaking her favorite vase. I am sorry: I'm sorry for being late to the meeting.
Posso usare Apologize e I am sorry in modo intercambiabile?
Non sempre. Apologize e I am sorry sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.