Admit vs Concede

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Admit

Top 1000 (molto comune)B1verb

Concede

Top 2000 (comune)C1verb
Più comune: Admit
 AdmitConcede
Pronuncia🇬🇧 /["/ədˈmɪt/","/ədˈmɪts/","/ədˈmɪtɪd/","/ədˈmɪtɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ədˈmɪt/","/ədˈmɪts/","/ədˈmɪtɪd/","/ədˈmɪtɪŋ/"]/🇬🇧 /["/kənˈsiːd/","/kənˈsiːdz/","/kənˈsiːdɪd/","/kənˈsiːdɪŋ/"]/🇺🇸 /["/kənˈsiːd/","/kənˈsiːdz/","/kənˈsiːdɪd/","/kənˈsiːdɪŋ/"]/
SignificatoTo say that something is true, especially something you want to keep secret.To admit that something is true or that you have lost.
EsempioShe had to admit that she was wrong about the decision.After a long debate, he had to concede that his opponent made some valid points.
RegistroNeutroNeutro
Quanto è comuneTop 1000 (molto comune)Top 2000 (comune)
Livello CEFRB1C1
Categoria grammaticaleverbverb
Collocazionifreely, readily, frankly, be forced to, have to, must, to, I don’t mind admitting, freely, readily, frankly, be forced to, have to, must, to, I don’t mind admittingeventually, finally, readily, be forced to, be prepared to, be willing to, to, eventually, finally, readily, be forced to, be prepared to, be willing to, to, eventually, finally, readily, be forced to, be prepared to, be willing to, to
Contrarideny, refusedeny, dispute, refuse
Errori comuniConfused with 'admit' vs 'accept' - they have different meanings., Using 'admit' without an object, e.g., saying 'I admit' without specifying what., Incorrectly using 'admit to' with a noun, instead of 'admit' with a clause.Confused with 'succeed' — they have opposite meanings., Using 'concede' without an object — it's usually followed by what is being admitted., Mistaking it for 'agree' — conceding often implies a reluctant admission.
Note d'usoUse in contexts where someone is confessing or acknowledging something. It's suitable in both personal and formal scenarios. Avoid in very casual conversations where simpler words might suffice.Used in discussions, debates, or competitions to acknowledge an opposing argument or result. It may not be appropriate in casual conversations where a more informal tone is expected.

Domande frequenti: Admit vs Concede

Qual è la differenza tra Admit e Concede?

Admit: To say that something is true, especially something you want to keep secret. Concede: To admit that something is true or that you have lost.

Quale è più comune: Admit e Concede?

Admit è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Quale è più avanzata: Admit e Concede?

Concede è il livello più alto, a C1, sulla scala CEFR.

Admit e Concede sono allo stesso livello CEFR?

Admit: B1, Concede: C1 sulla scala CEFR.

Che categoria grammaticale sono Admit e Concede?

Admit: verb, Concede: verb.

Puoi mostrare un esempio di ciascuna?

Admit: She had to admit that she was wrong about the decision. Concede: After a long debate, he had to concede that his opponent made some valid points.

Posso usare Admit e Concede in modo intercambiabile?

Non sempre. Admit e Concede sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati