Struggle बनाम The sweat of your brows
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Struggle
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2verb
The sweat of your brows
10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे आम: Struggle
| Struggle | The sweat of your brows | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈstrʌɡl/","/ˈstrʌɡlz/","/ˈstrʌɡld/","/ˈstrʌɡlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈstrʌɡl/","/ˈstrʌɡlz/","/ˈstrʌɡld/","/ˈstrʌɡlɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //ðə swɛt ʌv jɔː braʊz//🇺🇸 //ðə swɛt əv jʊr braʊz// |
| अर्थ | किसी मुश्किल काम को करने की बहुत कोशिश करना।To try hard to do something difficult. | कड़ी मेहनत करना और प्रयास करना।Working hard and putting in effort. |
| उदाहरण | She had to struggle through the difficult exam to pass her class. | He achieved success through the sweat of his brows, working late nights and weekends. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| CEFR स्तर | B2 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | desperately, hard, manfully, have to, against, along, down, struggle to your feet, badly, really, clearly, through, with, struggle to make ends meet, fiercely, furiously, violently, against, with, struggle free | earn by the sweat of your brows, the fruits of your labor, put in hard work, achieve through effort, struggle for success |
| विलोम | succeed, flourish, thrive | - |
| आम गलतियाँ | 'Struggled' vs 'struggles' confusion - using the wrong tense., Omitting 'to' when saying what one struggles to do., 'Struggles with' is sometimes mistakenly used with objects instead of actions. | Confusing with 'the blood, sweat, and tears' phrase., Using it in casual contexts where simpler phrases are better., Overusing the expression in non-work related contexts. |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'संघर्ष करना' का इस्तेमाल शारीरिक या मानसिक चुनौतियों या मुश्किलों के बारे में बात करते समय करें। यह आम बातचीत से लेकर गंभीर मुद्दों पर चर्चा तक, ज़्यादातर जगहों पर इस्तेमाल किया जा सकता है।Use 'struggle' when discussing challenges or difficulties, both physically and mentally. It's appropriate in most contexts, from casual conversations to more serious discussions about issues. | किसी काम को पूरा करने में लगाए गए प्रयास पर ज़ोर देने के लिए इस वाक्यांश का प्रयोग करें। इसका इस्तेमाल अक्सर कड़ी मेहनत और लगन के संदर्भ में किया जाता है, लेकिन यह थोड़ा पुराना लग सकता है।Use this phrase to emphasize the effort invested in completing a task. It's often used in contexts of hard work and dedication but may feel somewhat old-fashioned. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Struggle बनाम The sweat of your brows
Struggle और The sweat of your brows में क्या अंतर है?
Struggle: To try hard to do something difficult. The sweat of your brows: Working hard and putting in effort.
कौन-सा अधिक आम है: Struggle और The sweat of your brows?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Struggle सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Struggle: She had to struggle through the difficult exam to pass her class. The sweat of your brows: He achieved success through the sweat of his brows, working late nights and weekends.
क्या मैं Struggle और The sweat of your brows को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Struggle और The sweat of your brows आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।