Show बनाम We lead them to
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Show
उच्च-आवृत्ति खंडA1verb
We lead them to
शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Show
| Show | We lead them to | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ʃəʊ/","/ʃəʊz/","/ʃəʊd/","/ʃəʊn/","/ˈʃəʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ʃəʊ/","/ʃəʊz/","/ʃəʊd/","/ʃəʊn/","/ˈʃəʊɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //wiː liːd ðɛm tuː//🇺🇸 //wi liːd ðɛm tu// |
| अर्थ | किसी को कुछ देखने देनाto let someone see something | We take them to a place. |
| उदाहरण | Can you show me how to solve this math problem? | We lead them to the exhibition hall. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | उच्च-आवृत्ति खंड | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | A1 | - |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, hardly, begin to, let something, hardly, begin to, let something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something | lead them to victory, lead them to safety, lead them to success, lead them to the meeting, lead them to freedom |
| विलोम | hide, conceal, cover | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'exhibit' in formal contexts, Using incorrectly as a noun instead of a verb, Confusing the past tense 'showed' with 'shown' | Confusing 'lead' with 'led'; 'lead' is present tense., Using 'to' incorrectly; ensure proper destination follows 'to'. |
| प्रयोग संबंधी नोट | जब किसी को कुछ प्रस्तुत कर रहे हों तो 'show' का प्रयोग करें। बहुत औपचारिक संदर्भों में इससे बचें; इसके बजाय 'demonstrate' का प्रयोग करें। रोजमर्रा की बातचीत में आम।Use 'show' when presenting something to someone. Avoid in very formal contexts; instead, use 'demonstrate'. Common in everyday conversation. | Use in contexts where someone is guiding or directing a group. Avoid informal settings where 'lead' may sound too authoritative. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Show बनाम We lead them to
Show और We lead them to में क्या अंतर है?
Show: to let someone see something We lead them to: We take them to a place.
कौन-सा अधिक आम है: Show और We lead them to?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Show सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Show: Can you show me how to solve this math problem? We lead them to: We lead them to the exhibition hall.
क्या मैं Show और We lead them to को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Show और We lead them to आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।