Display बनाम Show

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Display

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2verb

Show

उच्च-आवृत्ति खंडA1verb
 DisplayShow
उच्चारण🇬🇧 /["/dɪˈspleɪ/","/dɪˈspleɪz/","/dɪˈspleɪd/","/dɪˈspleɪɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪˈspleɪ/","/dɪˈspleɪz/","/dɪˈspleɪd/","/dɪˈspleɪɪŋ/"]/🇬🇧 /["/ʃəʊ/","/ʃəʊz/","/ʃəʊd/","/ʃəʊn/","/ˈʃəʊɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ʃəʊ/","/ʃəʊz/","/ʃəʊd/","/ʃəʊn/","/ˈʃəʊɪŋ/"]/
अर्थTo show something so that people can see it.to let someone see something
उदाहरणPlease display the results on the screen for everyone to see.Can you show me how to solve this math problem?
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)उच्च-आवृत्ति खंड
CEFR स्तरB2A1
शब्द-भेदverbverb
सहप्रयोगclearly, prominently, proudly, toclearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, hardly, begin to, let something, hardly, begin to, let something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something, clearly, conclusively, convincingly, appear to, seem to, go to, to, a chance to show something
विलोमconceal, hide, obscurehide, conceal, cover
आम गलतियाँSaying 'displayed for me' instead of 'displayed to me'., Using 'display' as a noun when a verb is required., Confused with 'exhibit' which has a more formal tone.Confused with 'exhibit' in formal contexts, Using incorrectly as a noun instead of a verb, Confusing the past tense 'showed' with 'shown'
प्रयोग संबंधी नोटUse 'display' in contexts involving showing information or items. It's appropriate for both written and spoken communication. Avoid in very informal situations where simpler words like 'show' may be preferred.Use 'show' when presenting something to someone. Avoid in very formal contexts; instead, use 'demonstrate'. Common in everyday conversation.

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Display बनाम Show

Display और Show में क्या अंतर है?

Display: To show something so that people can see it. Show: to let someone see something

कौन-सा अधिक उन्नत है: Display और Show?

Display सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।

क्या Display और Show एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Display: B2, Show: A1।

Display और Show किस शब्द-भेद के हैं?

Display: verb, Show: verb.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Display: Please display the results on the screen for everyone to see. Show: Can you show me how to solve this math problem?

क्या मैं Display और Show को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Display और Show आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ