Search बनाम Seek
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Search
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
Seek
शीर्ष 2000 (आम)B2verb
सबसे आम: Search
| Search | Seek | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/sɜːtʃ/"]/🇺🇸 /["/sɜːrtʃ/"]/ | 🇬🇧 /["/siːk/","/siːks/","/sɔːt/","/ˈsiːkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/siːk/","/siːks/","/sɔːt/","/ˈsiːkɪŋ/"]/ |
| अर्थ | To look for something or try to find it. | To look for something or try to find it. |
| उदाहरण | I made a search for information about the best pizza places in town. | I need to seek help from a professional for my anxiety. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | A2 | B2 |
| शब्द-भेद | noun | verb |
| सहप्रयोग | exhaustive, extensive, painstaking, begin, initiate, launch, operation, area, party, in search of, search for, search and seizure, quick, simple, computer, conduct, do, perform, engine, box, features, search for | aggressively, avidly, eagerly, continue to, for, in, highly sought after |
| विलोम | hide, ignore, neglect | ignore, neglect, overlook |
| आम गलतियाँ | Confused with 'research' which implies a deeper investigation., Using 'search' intransitively (without an object) incorrectly. | Confused with 'look for' — 'seek' is more formal., Using 'seek' without an object — it usually needs something to seek., Mixing 'seek' with 'find' — they have different meanings. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used in both formal and informal contexts. Avoid using in casual conversations when a simpler word like 'look for' can be used. | Use 'seek' in formal or neutral contexts. It is not common in everyday conversations. Instead, you might say 'look for'. Avoid using it in very casual situations. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Search बनाम Seek
Search और Seek में क्या अंतर है?
Search: To look for something or try to find it. Seek: To look for something or try to find it.
कौन-सा अधिक आम है: Search और Seek?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Search सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Search और Seek?
Seek सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।
क्या Search और Seek एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Search: A2, Seek: B2।
Search और Seek किस शब्द-भेद के हैं?
Search: noun, Seek: verb.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Search: I made a search for information about the best pizza places in town. Seek: I need to seek help from a professional for my anxiety.
क्या मैं Search और Seek को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Search और Seek आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।