Problem बनाम There's an issue

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Problem

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1noun

There's an issue

शीर्ष 2000 (आम)
सबसे आम: Problem
 ProblemThere's an issue
उच्चारण🇬🇧 /["/ˈprɒbləm/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːbləm/"]/🇬🇧 //ðeəz ən ˈɪʃuː//🇺🇸 //ðɛrz ən ˈɪʃu//
अर्थएक कठिनाई या मुद्दा जिसे हल करने की आवश्यकता है।A difficulty or issue that needs to be solved.एक समस्या है।There is a problem.
उदाहरणMath can be hard, but I will solve this problem.There's an issue with the report that needs to be addressed.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरA1-
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगacute, big, enormous, host, set, be, pose, present (somebody with), arise, come up, crop up, area, spot, behaviour/​behavior, problem about, problem for, problem of, an approach to a problem, the crux of the problem, the heart of the problem, complicated, difficult, easy, do, find the answer to, solve, setraise an issue, address an issue, discuss an issue, identify an issue, resolve an issue
विलोमsolution, answer, resolution-
आम गलतियाँ'Problem' is often confused with 'trouble'—these words have slightly different meanings., Some learners may use 'problems' incorrectly with uncountable nouns., Use the phrase 'to solve a problem' instead of 'to fix a problem'.Omitting 'there's' and using only 'an issue' which sounds incomplete., Using more casual language which may not fit the context., Confusing 'issue' with 'problem' in formal contexts.
प्रयोग संबंधी नोट'समस्या' का प्रयोग औपचारिक और अनौपचारिक दोनों संदर्भों में करें। अत्यधिक अनौपचारिक स्थितियों में इसका उपयोग करने से बचें जब 'मुद्दा' या 'चुनौती' जैसा हल्का शब्द फिट हो सकता है।Use 'problem' in both formal and informal contexts. Avoid using in overly casual situations when a lighter term might fit, like 'issue' or 'challenge'.आम तौर पर समस्याओं को संबोधित करने के लिए चर्चाओं या बैठकों में उपयोग किया जाता है। बहुत अनौपचारिक सेटिंग्स में इससे बचें।Commonly used in discussions or meetings to address problems. Avoid in very informal settings.

इसे असली क्लिप में देखें

Problem
There's an issue

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Problem बनाम There's an issue

Problem और There's an issue में क्या अंतर है?

Problem: A difficulty or issue that needs to be solved. There's an issue: There is a problem.

कौन-सा अधिक आम है: Problem और There's an issue?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Problem सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Problem: Math can be hard, but I will solve this problem. There's an issue: There's an issue with the report that needs to be addressed.

क्या मैं Problem और There's an issue को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Problem और There's an issue आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ