Problem vs There's an issue
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
Problem
Top 1.000 (sehr häufig)A1noun
There's an issue
Top 2.000 (häufig)
Am häufigsten: Problem
| Problem | There's an issue | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 /["/ˈprɒbləm/"]/🇺🇸 /["/ˈprɑːbləm/"]/ | 🇬🇧 //ðeəz ən ˈɪʃuː//🇺🇸 //ðɛrz ən ˈɪʃu// |
| Bedeutung | Eine Schwierigkeit oder ein Problem, das gelöst werden muss.A difficulty or issue that needs to be solved. | Es gibt ein Problem.There is a problem. |
| Beispiel | Math can be hard, but I will solve this problem. | There's an issue with the report that needs to be addressed. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 1.000 (sehr häufig) | Top 2.000 (häufig) |
| CEFR-Niveau | A1 | - |
| Wortart | noun | |
| Kollokationen | acute, big, enormous, host, set, be, pose, present (somebody with), arise, come up, crop up, area, spot, behaviour/behavior, problem about, problem for, problem of, an approach to a problem, the crux of the problem, the heart of the problem, complicated, difficult, easy, do, find the answer to, solve, set | raise an issue, address an issue, discuss an issue, identify an issue, resolve an issue |
| Antonyme | solution, answer, resolution | - |
| Häufige Fehler | 'Problem' is often confused with 'trouble'—these words have slightly different meanings., Some learners may use 'problems' incorrectly with uncountable nouns., Use the phrase 'to solve a problem' instead of 'to fix a problem'. | Omitting 'there's' and using only 'an issue' which sounds incomplete., Using more casual language which may not fit the context., Confusing 'issue' with 'problem' in formal contexts. |
| Hinweise zur Verwendung | Verwenden Sie 'Problem' sowohl in formellen als auch in informellen Kontexten. Vermeiden Sie die Verwendung in allzu lockeren Situationen, wenn ein leichterer Begriff wie 'Angelegenheit' oder 'Herausforderung' passen könnte.Use 'problem' in both formal and informal contexts. Avoid using in overly casual situations when a lighter term might fit, like 'issue' or 'challenge'. | Wird häufig in Diskussionen oder Besprechungen verwendet, um Probleme anzusprechen. In sehr informellen Situationen vermeiden.Commonly used in discussions or meetings to address problems. Avoid in very informal settings. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: Problem vs There's an issue
Was ist der Unterschied zwischen Problem und There's an issue?
Problem: A difficulty or issue that needs to be solved. There's an issue: There is a problem.
Was ist häufiger: Problem und There's an issue?
Problem ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
Problem: Math can be hard, but I will solve this problem. There's an issue: There's an issue with the report that needs to be addressed.
Kann ich Problem und There's an issue austauschbar verwenden?
Nicht immer. Problem und There's an issue sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.