Open बनाम Willing
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Open
शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1adjective
Willing
शीर्ष 2000 (आम)B2adjective
सबसे आम: Open
| Open | Willing | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈəʊpən/"]/🇺🇸 /["/ˈəʊpən/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈwɪlɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈwɪlɪŋ/"]/ |
| अर्थ | किसी चीज़ को बंद न करना; पहुँच की अनुमति देना।To make something not closed; to allow access. | कुछ करने या किसी बात के लिए राज़ी होना।Ready to do something or agree to something. |
| उदाहरण | Please open the window to let in some fresh air. | She was willing to help her friend move into a new apartment. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | A1 | B2 |
| शब्द-भेद | adjective | adjective |
| सहप्रयोग | be, gape, hang, fully, wide, partially, be, gape, hang, fully, wide, partially, be, gape, hang, fully, wide, partially, be, gape, hang, fully, wide, partially, be, gape, hang, fully, wide, partially, be, declare something, officially, be, remain, stay, to, be, seem, extremely, fairly, very, about, with | appear, be, prove, more than, only too, really, ready and willing, willing and able |
| विलोम | close, shut | unwilling, reluctant |
| आम गलतियाँ | Using 'opened' in passive forms incorrectly (e.g., 'The door was opened by him' instead of 'The door was opened'), Confusing 'open' with 'close' in oppositional statements, Mixing up 'open' and 'unlocked' | 'willing' confused with 'will', 'willing' used without 'to' for the verb, Incorrectly using 'willing' as a noun |
| प्रयोग संबंधी नोट | 'खोलना' का प्रयोग शाब्दिक संदर्भों (जैसे दरवाजे और खिड़कियाँ) और लाक्षणिक संदर्भों (जैसे खुली चर्चाएँ) दोनों में करें। बहुत औपचारिक लेखन में इसका उपयोग करने से बचें।Use 'open' in both literal contexts (like doors and windows) and figurative ones (like open discussions). Avoid using it in very formal writing. | 'इच्छुक' का प्रयोग तब करें जब कोई व्यक्ति किसी विचार या अनुरोध के प्रति खुला हो। यह अनौपचारिक और पेशेवर दोनों तरह के माहौल में फिट बैठता है, लेकिन बहुत औपचारिक संदर्भों में इससे बचें।Use 'willing' when someone is open to an idea or request. It fits in both casual and professional settings, but avoid it in very formal contexts. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Open बनाम Willing
Open और Willing में क्या अंतर है?
Open: To make something not closed; to allow access. Willing: Ready to do something or agree to something.
कौन-सा अधिक आम है: Open और Willing?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Open सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Open और Willing?
Willing सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर B2।
क्या Open और Willing एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Open: A1, Willing: B2।
Open और Willing किस शब्द-भेद के हैं?
Open: adjective, Willing: adjective.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Open: Please open the window to let in some fresh air. Willing: She was willing to help her friend move into a new apartment.
क्या मैं Open और Willing को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Open और Willing आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।