If it was me बनाम Personally

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

If it was me

अनौपचारिकशीर्ष 2000 (आम)

Personally

शीर्ष 2000 (आम)B1adverb
सबसे औपचारिक: Personally
 If it was mePersonally
उच्चारण🇬🇧 //ɪf ɪt wəz miː//🇺🇸 //ɪf ɪt wəz mi//🇬🇧 /["/ˈpɜːsənəli/"]/🇺🇸 /["/ˈpɜːrsənəli/"]/
अर्थअपनी राय या भावना व्यक्त करने का एक तरीकाA way to express personal opinion or feelingमेरे लिए या मेरी राय में।For me or in my opinion.
उदाहरणIf it was me, I would take the bus instead of driving.Personally, I believe that everyone should have the right to express their opinions.
रजिस्टरअनौपचारिकतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तर-B1
शब्द-भेदadverb
सहप्रयोगIf it was me doing it, If it was me in charge, If it was me therepersonally believe, personally think, personally feel, personally prefer, personally experienced
विलोम-impersonally, objectively
आम गलतियाँConfusing with 'If it were me' which is more grammatically correct in hypothetical contexts., Using it in overly formal contexts where a more formal phrase is necessary.Using 'personally' when talking about other people's opinions., Confusing with 'person' — 'personally' is an adverb, not a noun., Placing 'personally' in the wrong part of the sentence.
प्रयोग संबंधी नोटव्यक्तिगत सलाह या दृष्टिकोण देने के लिए अनौपचारिक बातचीत में प्रयुक्त। औपचारिक सेटिंग्स या लेखन में इससे बचें।Used in casual conversations to give personal advice or perspective. Avoid in formal settings or writing.अपने विचारों या भावनाओं को साझा करते समय 'व्यक्तिगत रूप से' का प्रयोग करें। यह बोली जाने वाली और लिखित भाषा दोनों में उपयुक्त है लेकिन बहुत औपचारिक संदर्भों में बहुत अनौपचारिक लग सकता है।Use 'personally' when sharing your own thoughts or feelings. It's appropriate in both spoken and written language but may sound too informal in very formal contexts.

इसे असली क्लिप में देखें

If it was me
Personally

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: If it was me बनाम Personally

If it was me और Personally में क्या अंतर है?

If it was me: A way to express personal opinion or feeling Personally: For me or in my opinion.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: If it was me और Personally?

इनमें Personally सबसे औपचारिक है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

If it was me: If it was me, I would take the bus instead of driving. Personally: Personally, I believe that everyone should have the right to express their opinions.

क्या मैं If it was me और Personally को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। If it was me और Personally आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।