Furnish बनाम Render

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Furnish

औपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)

Render

शीर्ष 2000 (आम)C1verb
सबसे औपचारिक: Furnishसबसे आम: Render
 FurnishRender
उच्चारण🇬🇧 //ˈfɜːnɪʃ//🇺🇸 //ˈfɜrnɪʃ//🇬🇧 /["/ˈrendə(r)/","/ˈrendəz/","/ˈrendəd/","/ˈrendərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈrendər/","/ˈrendərz/","/ˈrendərd/","/ˈrendərɪŋ/"]/
अर्थTo provide furniture and equipment for a space.किसी चीज़ को एक खास तरीके से बनाना, खासकर दिखने में।To make something in a specific way, usually visually.
उदाहरणThey decided to furnish the apartment with new furniture.The artist will render the portrait in oil paints.
रजिस्टरऔपचारिकतटस्थ
कितना आम10000 से ऊपर (कम आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तर-C1
शब्द-भेदverb
सहप्रयोगfurnish a house, furnish an office, furnish a room, furnish with equipment, furnish detailsrender assistance, render a service, render an image, render decision, render a judgment
विलोमstrip, removeconceal, hide, suppress
आम गलतियाँConfused with 'furnishing' which is the act of providing items., Incorrect verb form, saying 'furnishes' instead of 'furnish' when used with plural subjects., Misunderstanding the term as only meaning to decorate, rather than to provide.Confused with 'mend' which means to repair something., Using 'render' as a noun instead of a verb., Incorrectly pairing 'render' with a preposition.
प्रयोग संबंधी नोटTypically used in formal contexts, like real estate or interior design. Avoid in casual conversations.'Render' का इस्तेमाल कला, ग्राफ़िक्स या सेवा प्रदान करने के बारे में बात करते समय करें। कुछ संदर्भों में यह औपचारिक हो सकता है, लेकिन आम तौर पर रोज़मर्रा की बातचीत के लिए उपयुक्त है। इसे कैज़ुअल स्लैंग संदर्भों में इस्तेमाल करने से बचें।Use 'render' when discussing art, graphics, or providing a service. It can be formal in some contexts, but is generally suitable for everyday conversations. Avoid using it in casual slang contexts.

इसे असली क्लिप में देखें

Furnish

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Furnish बनाम Render

Furnish और Render में क्या अंतर है?

Furnish: To provide furniture and equipment for a space. Render: To make something in a specific way, usually visually.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Furnish और Render?

इनमें Furnish सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Furnish और Render?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Render सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Furnish: They decided to furnish the apartment with new furniture. Render: The artist will render the portrait in oil paints.

क्या मैं Furnish और Render को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Furnish और Render आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ