Furnish বনাম Render
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Furnish
আনুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
Render
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1verb
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Furnishসবচেয়ে প্রচলিত: Render
| Furnish | Render | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ˈfɜːnɪʃ//🇺🇸 //ˈfɜrnɪʃ// | 🇬🇧 /["/ˈrendə(r)/","/ˈrendəz/","/ˈrendəd/","/ˈrendərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈrendər/","/ˈrendərz/","/ˈrendərd/","/ˈrendərɪŋ/"]/ |
| অর্থ | To provide furniture and equipment for a space. | কোনো কিছুকে একটি নির্দিষ্ট উপায়ে তৈরি করা, সাধারণত দৃশ্যমানভাবে।To make something in a specific way, usually visually. |
| উদাহরণ | They decided to furnish the apartment with new furniture. | The artist will render the portrait in oil paints. |
| রেজিস্টার | আনুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | - | C1 |
| পদ | verb | |
| সহাবস্থান | furnish a house, furnish an office, furnish a room, furnish with equipment, furnish details | render assistance, render a service, render an image, render decision, render a judgment |
| বিপরীত | strip, remove | conceal, hide, suppress |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'furnishing' which is the act of providing items., Incorrect verb form, saying 'furnishes' instead of 'furnish' when used with plural subjects., Misunderstanding the term as only meaning to decorate, rather than to provide. | Confused with 'mend' which means to repair something., Using 'render' as a noun instead of a verb., Incorrectly pairing 'render' with a preposition. |
| ব্যবহারের নোট | Typically used in formal contexts, like real estate or interior design. Avoid in casual conversations. | শিল্পকলা, গ্রাফিক্স বা কোনো পরিষেবা প্রদানের ক্ষেত্রে 'render' শব্দটি ব্যবহার করুন। কিছু ক্ষেত্রে এটি আনুষ্ঠানিক হতে পারে, তবে সাধারণত দৈনন্দিন কথোপকথনের জন্য উপযুক্ত। সাধারণ স্ল্যাং প্রসঙ্গে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'render' when discussing art, graphics, or providing a service. It can be formal in some contexts, but is generally suitable for everyday conversations. Avoid using it in casual slang contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Furnish বনাম Render
Furnish এবং Render-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Furnish: To provide furniture and equipment for a space. Render: To make something in a specific way, usually visually.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Furnish এবং Render?
এদের মধ্যে Furnish সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Furnish এবং Render?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Render সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Furnish: They decided to furnish the apartment with new furniture. Render: The artist will render the portrait in oil paints.
আমি কি Furnish এবং Render বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Furnish এবং Render সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।