Furnish بمقابلہ Render
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Furnish
رسمی10000 سے زیادہ (کم عام)
Render
اوپر کے 2000 (عام)C1verb
سب سے رسمی: Furnishسب سے عام: Render
| Furnish | Render | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //ˈfɜːnɪʃ//🇺🇸 //ˈfɜrnɪʃ// | 🇬🇧 /["/ˈrendə(r)/","/ˈrendəz/","/ˈrendəd/","/ˈrendərɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈrendər/","/ˈrendərz/","/ˈrendərd/","/ˈrendərɪŋ/"]/ |
| مطلب | To provide furniture and equipment for a space. | کسی چیز کو کسی خاص طریقے سے بنانا، عام طور پر بصری طور پر۔To make something in a specific way, usually visually. |
| مثال | They decided to furnish the apartment with new furniture. | The artist will render the portrait in oil paints. |
| رجسٹر | رسمی | غیر جانبدار |
| کتنا عام | 10000 سے زیادہ (کم عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | - | C1 |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | furnish a house, furnish an office, furnish a room, furnish with equipment, furnish details | render assistance, render a service, render an image, render decision, render a judgment |
| متضاد | strip, remove | conceal, hide, suppress |
| عام غلطیاں | Confused with 'furnishing' which is the act of providing items., Incorrect verb form, saying 'furnishes' instead of 'furnish' when used with plural subjects., Misunderstanding the term as only meaning to decorate, rather than to provide. | Confused with 'mend' which means to repair something., Using 'render' as a noun instead of a verb., Incorrectly pairing 'render' with a preposition. |
| استعمال کے نکات | Typically used in formal contexts, like real estate or interior design. Avoid in casual conversations. | آرٹ، گرافکس، یا سروس فراہم کرنے کے بارے میں بات کرتے وقت 'رینڈر' استعمال کریں۔ یہ کچھ سیاق و سباق میں رسمی ہو سکتا ہے، لیکن عام طور پر روزمرہ کی گفتگو کے لیے موزوں ہے۔ آرام دہ سلیگ سیاق و سباق میں اس کا استعمال نہ کریں۔Use 'render' when discussing art, graphics, or providing a service. It can be formal in some contexts, but is generally suitable for everyday conversations. Avoid using it in casual slang contexts. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Furnish بمقابلہ Render
Furnish اور Render میں کیا فرق ہے؟
Furnish: To provide furniture and equipment for a space. Render: To make something in a specific way, usually visually.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Furnish اور Render؟
ان میں Furnish سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Furnish اور Render؟
روزمرہ انگریزی میں Render سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Furnish: They decided to furnish the apartment with new furniture. Render: The artist will render the portrait in oil paints.
کیا میں Furnish اور Render کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Furnish اور Render ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔