Fetch बनाम Import

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Fetch

शीर्ष 2000 (आम)

Import

शीर्ष 2000 (आम)B1noun
 FetchImport
उच्चारण🇬🇧 //fɛtʃ//🇺🇸 //fɛtʃ//🇬🇧 /["/ˈɪmpɔːt/"]/🇺🇸 /["/ˈɪmpɔːrt/"]/
अर्थजाकर कुछ वापस लाना।To go and bring something back.To bring something into a country or place from another.
उदाहरणCan you fetch the keys from the table?The company plans to increase the import of electronics next year.
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 2000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तर-B1
शब्द-भेदnoun
सहप्रयोगfetch and carry, fetch help, fetch back, fetch out, fetch a drinkmain, major, foreign, boost, cut, limit, grow, increase, rise, ban, control, restrictions, import from, import into, a ban on imports, a restriction on imports, the demand for imports, main, major, foreign, boost, cut, limit, grow, increase, rise, ban, control, restrictions, import from, import into, a ban on imports, a restriction on imports, the demand for imports
विलोमdiscard, leaveexport, send out
आम गलतियाँConfusing 'fetch' with 'catch' when referring to retrieval., Using 'fetch' without an object (e.g., saying 'fetch!' instead of 'fetch the ball!').Confuse with 'export' which means to send goods out of a country., Using 'import' without an object, like saying 'I import' without specifying what., Mispronouncing as 'im-port' instead of 'im-port'.
प्रयोग संबंधी नोटआम बोलचाल में इस्तेमाल होता है। अनौपचारिक और औपचारिक दोनों संदर्भों में उपयुक्त है, खासकर जब वस्तुओं या जानवरों को वापस लाने की बात हो रही हो। बहुत औपचारिक लेखन में आमतौर पर इस्तेमाल नहीं किया जाता है।Commonly used in everyday language. Appropriate for informal and formal contexts, especially when talking about retrieving objects or animals. Not typically used in very formal writing.Used mainly in business and trade contexts. Not appropriate in casual conversations unless discussing products or trade.

इसे असली क्लिप में देखें

Fetch

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Fetch बनाम Import

Fetch और Import में क्या अंतर है?

Fetch: To go and bring something back. Import: To bring something into a country or place from another.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Fetch: Can you fetch the keys from the table? Import: The company plans to increase the import of electronics next year.

क्या मैं Fetch और Import को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Fetch और Import आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ