Exit बनाम Outlet
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Exit
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2noun
Outlet
शीर्ष 2000 (आम)C1noun
सबसे आम: Exit
| Exit | Outlet | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 /["/ˈeksɪt//ˈeɡzɪt/"]/🇺🇸 /["/ˈeksɪt//ˈeɡzɪt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈaʊtlet/"]/🇺🇸 /["/ˈaʊtlet/"]/ |
| अर्थ | the way out of a place | A place or way to sell goods or services. |
| उदाहरण | Please locate the nearest exit in case of an emergency. | The business has 34 retail outlets in this state alone. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 1000 (बहुत आम) | शीर्ष 2000 (आम) |
| CEFR स्तर | B2 | C1 |
| शब्द-भेद | noun | noun |
| सहप्रयोग | back, rear, side, head for, make for, bolt for, sign, door, gate, to the exit, towards/toward the exit, exit from, freeway, highway, interstate, get off at, take, ramp, point, exit for, exit to, fast, hasty, quick, make, visa, poll, plan, exit from | specialist, high-street, local, mall, store, outlet for, specialist, high-street, local, mall, store, outlet for, emotional, creative, have, find, provide (somebody with), outlet for, sewage, water, pipe, AC, electric, electrical |
| विलोम | entrance, entry | inlet, intake, source |
| आम गलतियाँ | Confused with 'exceed' or 'exile', Using 'exiting' incorrectly as a gerund when an action is not intended, Misplacing 'exit' in sentences, leading to awkward phrasing | Confused with 'inlet' when discussing types of openings., Used incorrectly to mean 'outlet store' instead of 'outlet.', Overusing 'outlet' when other specific terms would be more appropriate, like 'retailer' or 'store.' |
| प्रयोग संबंधी नोट | Use 'exit' when talking about leaving a place, especially in directions or instructions. Avoid in very casual conversations where simpler words like 'leave' might fit better. | Used in contexts related to shopping or electricity. Informal when referring to shops. Avoid in very formal business reports. |
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Exit बनाम Outlet
Exit और Outlet में क्या अंतर है?
Exit: the way out of a place Outlet: A place or way to sell goods or services.
कौन-सा अधिक आम है: Exit और Outlet?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Exit सबसे आम है।
कौन-सा अधिक उन्नत है: Exit और Outlet?
Outlet सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।
क्या Exit और Outlet एक ही CEFR स्तर के हैं?
CEFR पैमाने पर Exit: B2, Outlet: C1।
Exit और Outlet किस शब्द-भेद के हैं?
Exit: noun, Outlet: noun.
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Exit: Please locate the nearest exit in case of an emergency. Outlet: The business has 34 retail outlets in this state alone.
क्या मैं Exit और Outlet को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Exit और Outlet आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।