Exhibition बनाम Spectacle

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Exhibition

शीर्ष 3000 (आम)B1noun

Spectacle

शीर्ष 2000 (आम)C1noun
सबसे आम: Spectacle
 ExhibitionSpectacle
उच्चारण🇬🇧 /["/ˌeksɪˈbɪʃn/"]/🇺🇸 /["/ˌeksɪˈbɪʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈspektəkl/"]/🇺🇸 /["/ˈspektəkl/"]/
अर्थएक सार्वजनिक प्रदर्शन जहाँ कला या उत्पादों जैसी चीज़ें प्रदर्शित की जाती हैं।A public show where things like art or products are displayed.एक देखने लायक या प्रभावशाली घटना या प्रदर्शन।A visually striking or impressive event or display.
उदाहरणThe art exhibition showcased several contemporary artists.a pair of spectacles
रजिस्टरतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 3000 (आम)शीर्ष 2000 (आम)
CEFR स्तरB1C1
शब्द-भेदnounnoun
सहप्रयोगbig, large, small, have, hold, host, open, close, end, area, centre/​center, floor, on exhibition, exhibition of, exhibition ondramatic, grand, great, watch, witness, enjoy, make a spectacle of yourself, dramatic, grand, great, watch, witness, enjoy, make a spectacle of yourself
विलोमconcealment, secretinvisibility, obscurity, hiddenness
आम गलतियाँConfusing 'exhibition' with 'exhibit' when they have different grammatical uses., Using 'exhibition' in non-public contexts where 'show' or 'display' might be more suitable., Omitting necessary articles (e.g., 'the exhibition') before 'exhibition'.Confusing it with 'spectacular', which is an adjective., Using it in a negative context when referring to a disaster or unpleasant event., Mispronouncing it due to its complex syllable structure.
प्रयोग संबंधी नोटकला, व्यापार शो या सार्वजनिक प्रदर्शनों से संबंधित संदर्भों में 'प्रदर्शनी' का प्रयोग करें। यह आकस्मिक और औपचारिक दोनों चर्चाओं में उपयुक्त है, लेकिन रोजमर्रा की बातचीत में तब से बचें जब सरल शब्दों से काम चल जाए।Use 'exhibition' in contexts related to art, trade shows, or public displays. It's appropriate in both casual and formal discussions, but avoid in everyday conversation when simpler words can suffice.ऐसी घटनाओं या प्रदर्शनों का वर्णन करने के लिए उपयोग किया जाता है जो देखने में प्रभावशाली हों। अक्सर सकारात्मक अर्थ में प्रयोग किया जाता है, लेकिन कुछ असाधारण या अत्यधिक का संकेत भी दे सकता है। बहुत औपचारिक संदर्भों में उपयोग से बचें जहाँ सरल शब्दों को प्राथमिकता दी जा सकती है।Used to describe events or performances that are visually impressive. Often used in a positive sense but can imply something extravagant or excessive. Avoid using in very formal contexts where simpler terms may be preferred.

इसे असली क्लिप में देखें

Spectacle

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Exhibition बनाम Spectacle

Exhibition और Spectacle में क्या अंतर है?

Exhibition: A public show where things like art or products are displayed. Spectacle: A visually striking or impressive event or display.

कौन-सा अधिक आम है: Exhibition और Spectacle?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Spectacle सबसे आम है।

कौन-सा अधिक उन्नत है: Exhibition और Spectacle?

Spectacle सबसे ऊँचा स्तर है, CEFR पैमाने पर C1।

क्या Exhibition और Spectacle एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Exhibition: B1, Spectacle: C1।

Exhibition और Spectacle किस शब्द-भेद के हैं?

Exhibition: noun, Spectacle: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Exhibition: The art exhibition showcased several contemporary artists. Spectacle: a pair of spectacles

क्या मैं Exhibition और Spectacle को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Exhibition और Spectacle आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ