Dummy बनाम Fool बनाम He called me an idiot
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Dummy
अनौपचारिकशीर्ष 5000 (काफ़ी आम)
Fool
शीर्ष 2000 (आम)B2noun
He called me an idiot
अनौपचारिकशीर्ष 3000 (आम)
सबसे औपचारिक: Foolसबसे आम: Fool
| Dummy | Fool | He called me an idiot | |
|---|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ˈdʌmi//🇺🇸 //ˈdʌmi// | 🇬🇧 /["/fuːl/"]/🇺🇸 /["/fuːl/"]/ | 🇬🇧 //hiː kɔːld miː ən ˈɪdiət//🇺🇸 //hi kɔld miən ˈɪdiət// |
| अर्थ | A person who acts foolishly; also, a model or toy. | एक ऐसा व्यक्ति जो गलतियाँ करता है या जिसे आसानी से धोखा दिया जा सकता हैa person who makes mistakes or is easily tricked | He said I was dumb. |
| उदाहरण | Don't be such a dummy; think before you speak. | He felt like a fool after forgetting his best friend's birthday. | During the argument, he called me an idiot. |
| रजिस्टर | अनौपचारिक | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 5000 (काफ़ी आम) | शीर्ष 2000 (आम) | शीर्ष 3000 (आम) |
| CEFR स्तर | - | B2 | - |
| शब्द-भेद | noun | ||
| सहप्रयोग | dummy proof, pregnancy dummy, ventriloquist dummy | big, great, silly, feel, feel like, look, like a fool, fool of a something, act the fool, play the fool, be no fool | call someone an idiot, be called an idiot, never call someone an idiot |
| विलोम | genius, intellect | genius, sensible, wise | complimented me, praised me, commended me |
| आम गलतियाँ | Confused with 'dumb' which means lacking intelligence., Used inappropriately in formal contexts where 'person' or 'individual' is more suitable., Forget to differentiate between the meanings in specific contexts. | Using 'fool' as a verb without an object, e.g., 'I fool.', Confusing 'fool' with 'fools' as plural without context., Overusing in formal conversations where 'deceived' may be more appropriate. | Using 'called' instead of 'calls' when the subject is singular., Confusing the tone of the phrase, thinking it can be used lightly., Not realizing it's an insult and might offend someone. |
| प्रयोग संबंधी नोट | Used informally to describe someone perceived as silly or naïve. Can be derogatory but might also be used playfully among friends. | जब कोई धोखा खाता है या मूर्खतापूर्ण निर्णय लेता है तो इसका उपयोग किया जाता है। किसी को ठेस पहुँचाने से बचने के लिए गंभीर संदर्भों में इससे बचें।Used when someone is deceived or makes a silly decision. Avoid in serious contexts to not offend someone. | This phrase is typically used in casual conversations. It can be offensive, so it's not appropriate in formal settings. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Dummy बनाम Fool बनाम He called me an idiot
Dummy, Fool, और He called me an idiot में क्या अंतर है?
Dummy: A person who acts foolishly; also, a model or toy. Fool: a person who makes mistakes or is easily tricked He called me an idiot: He said I was dumb.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Dummy, Fool, और He called me an idiot?
इनमें Fool सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Dummy, Fool, और He called me an idiot?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Fool सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Dummy: Don't be such a dummy; think before you speak. Fool: He felt like a fool after forgetting his best friend's birthday. He called me an idiot: During the argument, he called me an idiot.
क्या मैं Dummy, Fool, और He called me an idiot को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Dummy, Fool, और He called me an idiot आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।