Doing the powder trick बनाम Fake
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Doing the powder trick
बोलचाल10000 से ऊपर (कम आम)
Fake
शीर्ष 1000 (बहुत आम)B2adjective
सबसे औपचारिक: Fakeसबसे आम: Fake
| Doing the powder trick | Fake | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //ˈduːɪŋ ðə ˈpaʊdə trɪk//🇺🇸 //ˈduɪŋ ðə ˈpaʊdɚ trɪk// | 🇬🇧 /["/feɪk/"]/🇺🇸 /["/feɪk/"]/ |
| अर्थ | कुछ करने का दिखावा करना जबकि आप कर नहीं रहे हों।Pretending to be doing something when you're not. | असली या असली नहीं; कुछ ऐसा जो किसी और चीज़ की तरह दिखने के लिए बनाया गया हो।Not real or genuine; something made to look like something else. |
| उदाहरण | He was just doing the powder trick to avoid helping with the chores. | There were a few stalls selling fake designer clothing. |
| रजिस्टर | बोलचाल | तटस्थ |
| कितना आम | 10000 से ऊपर (कम आम) | शीर्ष 1000 (बहुत आम) |
| CEFR स्तर | - | B2 |
| शब्द-भेद | adjective | |
| सहप्रयोग | doing the powder trick at work, caught doing the powder trick, master the powder trick | fake news, fake smile, fake identity, fake product, fake friend |
| विलोम | - | genuine, real, authentic |
| आम गलतियाँ | Misunderstanding it as a literal action instead of a metaphor., Using it in formal contexts where slang is inappropriate. | Confused with 'fact' or 'factual', Using 'faked' as a noun instead of 'fake', Mistaking 'fake' for 'false' in some contexts |
| प्रयोग संबंधी नोट | अनौपचारिक रूप से इस्तेमाल किया जाता है, खासकर युवाओं के बीच। जब चालों या घोटालों पर चर्चा की जा रही हो तो स्थिति के अनुसार उपयुक्त है, लेकिन पुरानी पीढ़ी इसे नहीं समझ सकती है।Used informally, primarily among younger people. Situationally appropriate when discussing tricks or scams but may not be understood by older generations. | वस्तुओं, दस्तावेजों या भावनाओं का वर्णन करने के लिए 'नकली' का प्रयोग करें जो सच नहीं हैं। औपचारिक सेटिंग्स में सीधे लोगों का वर्णन करने के लिए इसका उपयोग करने से बचें, क्योंकि यह असभ्य लग सकता है।Use 'fake' to describe objects, documents, or feelings that are not true. Avoid using it to describe people directly in formal settings, as it may sound rude. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Doing the powder trick बनाम Fake
Doing the powder trick और Fake में क्या अंतर है?
Doing the powder trick: Pretending to be doing something when you're not. Fake: Not real or genuine; something made to look like something else.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Doing the powder trick और Fake?
इनमें Fake सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Doing the powder trick और Fake?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Fake सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Doing the powder trick: He was just doing the powder trick to avoid helping with the chores. Fake: There were a few stalls selling fake designer clothing.
क्या मैं Doing the powder trick और Fake को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Doing the powder trick और Fake आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।