Do the trick बनाम Work
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Do the trick
शीर्ष 2000 (आम)
Work
उच्च-आवृत्ति खंडA1verb
सबसे आम: Work
| Do the trick | Work | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //duː ðə trɪk//🇺🇸 //du ðə trɪk// | 🇬🇧 /["/wɜːk/","/wɜːks/","/wɜːkt/","/ˈwɜːkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/wɜːrk/","/wɜːrks/","/wɜːrkt/","/ˈwɜːrkɪŋ/"]/ |
| अर्थ | अच्छी तरह से या सफलतापूर्वक काम करनाto work well or successfully | कोई नौकरी या काम करना।To do a job or task. |
| उदाहरण | A little extra spice should really do the trick. | I need to work on my homework before dinner. |
| रजिस्टर | तटस्थ | तटस्थ |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | उच्च-आवृत्ति खंड |
| CEFR स्तर | - | A1 |
| शब्द-भेद | verb | |
| सहप्रयोग | do the trick for, do the trick with, do the trick effectively, do the trick quickly, do the trick nicely | hard, tirelessly, assiduously, continue to, choose to, prefer to, as, at, for, hard, tirelessly, assiduously, continue to, choose to, prefer to, as, at, for, correctly, effectively, efficiently, seem to, work like a charm, work like magic, work to somebody’s advantage, correctly, effectively, efficiently, seem to, work like a charm, work like magic, work to somebody’s advantage |
| विलोम | fail, miss, ineffectual | rest, idleness, leisure |
| आम गलतियाँ | 'Do the tricks' — incorrect plural form used, Confusing 'do the trick' with 'make it work', 'Do the trick for' — missing 'for' in usage | Confused with 'job' vs 'work': 'Job' is a specific role, while 'work' refers to the tasks involved., Using 'work' as a noun in contexts needing a verb: e.g., saying 'I will work tomorrow' instead of 'I will do work tomorrow.', Omitting plural forms: e.g., saying 'We all have work to do' is correct, but learners may mistakenly say 'We all have works to do.' |
| प्रयोग संबंधी नोट | किसी समाधान का सुझाव देने के लिए अनौपचारिक संदर्भों में उपयोग करें। औपचारिक लेखन में इससे बचें।Use in informal contexts to suggest a solution. Avoid in formal writing. | काम या नौकरियों का उल्लेख करने के लिए पेशेवर या आकस्मिक संदर्भों में 'काम' का प्रयोग करें। अत्यधिक औपचारिक सेटिंग्स में उपयोग से बचें जहाँ अधिक विशिष्ट शब्द को प्राथमिकता दी जा सकती है।Use 'work' in professional or casual contexts to refer to tasks or jobs. Avoid using in overly formal settings where a more specific term may be preferred. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Do the trick बनाम Work
Do the trick और Work में क्या अंतर है?
Do the trick: to work well or successfully Work: To do a job or task.
कौन-सा अधिक आम है: Do the trick और Work?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Work सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Do the trick: A little extra spice should really do the trick. Work: I need to work on my homework before dinner.
क्या मैं Do the trick और Work को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Do the trick और Work आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।