Connection बनाम Contact बनाम Link

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Connection

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun

Contact

शीर्ष 1000 (बहुत आम)B1noun

Link

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A2noun
 ConnectionContactLink
उच्चारण🇬🇧 /["/kəˈnekʃn/"]/🇺🇸 /["/kəˈnekʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈkɒntækt/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːntækt/"]/🇬🇧 /["/lɪŋk/"]/🇺🇸 /["/lɪŋk/"]/
अर्थA relationship or link between people or things.To get in touch with someone.A connection between things.
उदाहरणThe connection between the two friends grew stronger over time.Please provide your emergency contact information.Please click on the link to visit the website.
रजिस्टरतटस्थतटस्थतटस्थ
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 1000 (बहुत आम)
CEFR स्तरB1B1A2
शब्द-भेदnounnounnoun
सहप्रयोगclear, close, direct, have, discover, establish, in connection with, connection among, connection between, in that/​this connection, loose, electrical, phone, break, charge, fee, connection to, loose, electrical, phone, break, charge, fee, connection to, good, tight, bus, make, miss, connection between, good, tight, bus, make, miss, connection between, good, aristocratic, business, have, use, through connectionclose, constant, daily, be in, have, come into, contact between, contact with, close, constant, daily, be in, have, come into, contact between, contact with, good, useful, valuable, have, build up, develop, physical, sexual, eye, come into, avoid, prevent, in contact, on contact, contact betweenclose, tight, inextricable, have, build, create, connect something, exist, road, link across, link between, link in, close, tight, inextricable, have, build, create, connect something, exist, road, link across, link between, link in, audio, video, radio, have, establish, lose, via a/​the link, link to, link via, embedded, hypertext, Internet, have, add, build, lead to something, point to something, work, link to
विलोमdisconnection, separationignore, shun, avoiddisconnect, detach, divide
आम गलतियाँConfused with 'correlation' — 'connection' is broader than just a measurable relationship., Using 'connections' as singular — 'connection' is needed for the singular form., Misplacing prepositions — it’s 'connection to' or 'connection with'.Confusing 'contact' with 'contract', Using 'contact' as a noun when it should be a verb (e.g., 'I will contact' instead of 'I send a contact'), Using 'contact' in situations that require a more specific verb like 'call' or 'email'Confused with 'link' as a noun and verb, forgetting to use the right form., Using 'link' when a stronger word like 'connect' is needed in formal writing., Overusing 'link' instead of 'connection' in context.
प्रयोग संबंधी नोटUse 'connection' in both social and technical contexts. Avoid using it in overly casual situations, where simpler terms might be more appropriate.Use 'contact' when referring to reaching someone either by phone, email, or in person. It is appropriate in both casual and professional contexts, but be careful not to use it too informally.Use 'link' in both formal and informal situations. In academic writing, it often refers to ideas or arguments connected logically. Avoid it in contexts requiring very precise language.

इसे असली क्लिप में देखें

Contact

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Connection बनाम Contact बनाम Link

Connection, Contact, और Link में क्या अंतर है?

Connection: A relationship or link between people or things. Contact: To get in touch with someone. Link: A connection between things.

क्या Connection, Contact, और Link एक ही CEFR स्तर के हैं?

CEFR पैमाने पर Connection: B1, Contact: B1, Link: A2।

Connection, Contact, और Link किस शब्द-भेद के हैं?

Connection: noun, Contact: noun, Link: noun.

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Connection: The connection between the two friends grew stronger over time. Contact: Please provide your emergency contact information. Link: Please click on the link to visit the website.

क्या मैं Connection, Contact, और Link को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Connection, Contact, और Link आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।